strings.xml 49 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="channel_ext_updates">עדכונים לתוסף</string>
  4. <string name="channel_new_chapters">עדכונים לפרק</string>
  5. <string name="channel_common">נפוץ</string>
  6. <string name="download_notifier_download_paused">ההורדה מושהית</string>
  7. <string name="download_notifier_no_network">אין חיבור רשת זמין</string>
  8. <string name="download_notifier_text_only_wifi">אין חיבור Wi-Fi זמין</string>
  9. <string name="download_notifier_unknown_error">לא ניתן להוריד את הפרק בגלל שגיאה בלתי צפויה</string>
  10. <string name="download_notifier_title_error">שגיאה</string>
  11. <string name="information_webview_outdated">אנא עדכן את אפליקציית WebView לקבלת תאימות טובה יותר</string>
  12. <string name="information_cloudflare_bypass_failure">עקיפה של Cloudflare נכשלה</string>
  13. <string name="information_empty_category">אין לך קטגוריות. לחץ על כפתור הפלוס כדי ליצור אחד לארגון הספרייה שלך.</string>
  14. <string name="information_empty_library">הספרייה שלך ריקה</string>
  15. <string name="information_no_downloads">אין הורדות</string>
  16. <plurals name="update_check_notification_ext_updates">
  17. <item quantity="one">עדכון לתוסף זמין</item>
  18. <item quantity="two">עדכונים ל-%d תוספים זמינים</item>
  19. <item quantity="many">עדכונים ל-%d תוספים זמינים</item>
  20. <item quantity="other">עדכונים ל-%d תוספים זמינים</item>
  21. </plurals>
  22. <string name="update_check_notification_update_available">גרסה חדשה זמינה!</string>
  23. <string name="update_check_notification_download_error">שגיאה בהורדה</string>
  24. <string name="update_check_notification_download_complete">לחץ כדי להתקין</string>
  25. <string name="update_check_notification_download_in_progress">מוריד…</string>
  26. <string name="update_check_look_for_updates">מחפש עדכונים…</string>
  27. <string name="update_check_no_new_updates">אין עדכונים חדשים זמינים</string>
  28. <string name="update_check_confirm">הורדה</string>
  29. <string name="file_select_backup">בחר קובץ גיבוי</string>
  30. <string name="file_select_cover">בחר תמונת כריכה</string>
  31. <string name="notification_first_add_to_library">אנא הוסף את המנגה לספרייה שלך לפני שתעשה זאת</string>
  32. <string name="notification_cover_update_failed">עדכון הכריכה נכשל</string>
  33. <plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
  34. <item quantity="one">פרקים %1$s ואחד נוסף</item>
  35. <item quantity="two">פרקים %1$s ו-%2$d נוספים</item>
  36. <item quantity="many">פרקים %1$s ו-%2$d נוספים</item>
  37. <item quantity="other">פרקים %1$s ו-%2$d נוספים</item>
  38. </plurals>
  39. <string name="notification_chapters_multiple">פרקים %1$s</string>
  40. <string name="notification_chapters_single_and_more">פרק %1$s ו-%2$d נוספים</string>
  41. <string name="notification_chapters_single">פרק %1$s</string>
  42. <plurals name="notification_chapters_generic">
  43. <item quantity="one">פרק אחד חדש</item>
  44. <item quantity="two">%1$d פרקים חדשים</item>
  45. <item quantity="many">%1$d פרקים חדשים</item>
  46. <item quantity="other">%1$d פרקים חדשים</item>
  47. </plurals>
  48. <plurals name="notification_new_chapters_summary">
  49. <item quantity="one">עבור כותר אחד</item>
  50. <item quantity="two">עבור %d כותרים</item>
  51. <item quantity="many">עבור %d כותרים</item>
  52. <item quantity="other">עבור %d כותרים</item>
  53. </plurals>
  54. <string name="notification_new_chapters">נמצאו פרקים חדשים</string>
  55. <string name="notification_check_updates">מחפש פרקים חדשים</string>
  56. <string name="download_queue_error">לא ניתן להוריד פרקים. אפשר לנסות שוב בדף ההורדות</string>
  57. <string name="copy">העתק</string>
  58. <string name="migrate">העברה</string>
  59. <string name="migration_selection_prompt">בחר מקור שברצונך להעביר ממנו</string>
  60. <string name="migration_dialog_what_to_include">בחר נתונים כדי לכלול</string>
  61. <string name="updating_library">מעדכן ספרייה</string>
  62. <string name="transition_pages_error">טעינת העמודים נכשלה: %1$s</string>
  63. <string name="transition_pages_loading">טוען דפים…</string>
  64. <string name="transition_no_previous">אין פרק קודם</string>
  65. <string name="transition_no_next">אין פרק הבא</string>
  66. <string name="transition_previous">קודם:</string>
  67. <string name="transition_next">הבא:</string>
  68. <string name="transition_current">נוכחי:</string>
  69. <string name="transition_finished">סיים:</string>
  70. <string name="confirm_set_image_as_cover">האם להשתמש בתמונה זו כציור כריכה\?</string>
  71. <string name="decode_image_error">לא ניתן היה לפענח את התמונה</string>
  72. <string name="no_next_chapter">הפרק הבא לא נמצא</string>
  73. <string name="chapter_progress">עמוד: %1$d</string>
  74. <string name="set_as_cover">הגדר ככריכה</string>
  75. <string name="cover_updated">הכריכה עודכנה</string>
  76. <string name="custom_filter">סנן מותאם אישית</string>
  77. <string name="picture_saved">התמונה נשמרה</string>
  78. <string name="dialog_with_checkbox_reset">אפס את כל הפרקים למאנגה זו</string>
  79. <string name="dialog_with_checkbox_remove_description">פעולה זו תסיר את התאריך הקריאה של פרק זה. האם אתה בטוח\?</string>
  80. <string name="snack_categories_deleted">הקטגוריות נמחקו</string>
  81. <string name="error_category_exists">קטגוריה עם שם זה כבר קיימת!</string>
  82. <string name="track_type">סוג</string>
  83. <string name="track_status">סטטוס</string>
  84. <string name="status">סטטוס</string>
  85. <string name="title">כותרת</string>
  86. <string name="score">ציון</string>
  87. <string name="repeating">קריאה מחדש</string>
  88. <string name="plan_to_read">מתכנן לקרוא</string>
  89. <string name="paused">מושהה</string>
  90. <string name="on_hold">בהמתנה</string>
  91. <string name="dropped">הושמט</string>
  92. <string name="completed">הושלם</string>
  93. <string name="confirm_delete_chapters">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרקים שנבחרו\?</string>
  94. <string name="download_unread">לא נקרא</string>
  95. <string name="download_all">הכל</string>
  96. <string name="download_custom">מותאם אישית</string>
  97. <string name="download_10">10 פרקים הבאים</string>
  98. <string name="download_5">5 פרקים הבאים</string>
  99. <string name="download_1">פרק הבא</string>
  100. <string name="custom_download">הורד כמות מותאמת אישית</string>
  101. <string name="sort_by_number">לפי מספר פרק</string>
  102. <string name="sort_by_source">לפי מקור</string>
  103. <string name="show_chapter_number">מספר פרק</string>
  104. <string name="show_title">כותרת</string>
  105. <string name="chapter_paused">מושהה</string>
  106. <string name="chapter_error">שגיאה</string>
  107. <string name="chapter_downloading_progress">מוריד (%1$d/%2$d)</string>
  108. <string name="display_mode_chapter">פרקים %1$s</string>
  109. <string name="snack_add_to_library">להוסיף מאנגה לספרייה\?</string>
  110. <string name="source_not_installed">המקור לא הותקן: %1$s</string>
  111. <string name="delete_downloads_for_manga">למחוק פרקים שירדו\?</string>
  112. <string name="manga_added_library">נוסף לספרייה</string>
  113. <string name="remove_from_library">הסר מהספרייה</string>
  114. <string name="manga_removed_library">הוסר מהספרייה</string>
  115. <string name="unknown">לא ידוע</string>
  116. <string name="ongoing">נמשך</string>
  117. <string name="latest">המאוחר ביותר</string>
  118. <string name="action_global_search_hint">חיפוש גלובלי…</string>
  119. <string name="other_source">אחר</string>
  120. <string name="local_source">מאנגה מקומית</string>
  121. <string name="http_error_hint">בדוק אתר ב-WebView</string>
  122. <string name="no_results_found">לא נמצאו תוצאות</string>
  123. <string name="no_more_results">אין תוצאות נוספות</string>
  124. <string name="updating_category">מעדכן קטגוריה</string>
  125. <string name="unknown_error">שגיאה לא ידועה</string>
  126. <string name="logout_success">אתה עכשיו מנותק</string>
  127. <string name="logout">התנתק</string>
  128. <string name="logout_title">התנתק מ-%1$s\?</string>
  129. <string name="login_success">מחובר</string>
  130. <string name="password">סיסמה</string>
  131. <string name="email">כתובת דוא\"ל</string>
  132. <string name="username">שם משתמש</string>
  133. <string name="login_title">התחבר אל %1$s</string>
  134. <string name="pref_acra_summary">עוזר בתיקון באגים. לא יישלחו נתונים רגישים</string>
  135. <string name="pref_enable_acra">שלח דוחות קריסה</string>
  136. <string name="untrusted_extension_message">תוסף זה נחתם עם אישור לא מהימן ולא הופעל.
  137. \n
  138. \nתוסף זדוני יכול לקרוא את אישורי ההתחברות המאוחסנים ב-Tachiyomi או להריץ קוד שרירותי.
  139. \n
  140. \nעל ידי אמון באישור זה אתה מקבל סיכונים אלה.</string>
  141. <string name="ext_uninstall">הסר התקנה</string>
  142. <string name="ext_untrusted">לא מאומת</string>
  143. <string name="ext_installed">הותקן</string>
  144. <string name="ext_installing">מתקין</string>
  145. <string name="ext_downloading">מוריד</string>
  146. <string name="ext_pending">ממתין</string>
  147. <string name="ext_install">התקן</string>
  148. <string name="ext_update">עדכון</string>
  149. <string name="ext_updates_pending">עדכונים ממתינים</string>
  150. <string name="all">הכל</string>
  151. <string name="default_category_summary">שאל תמיד</string>
  152. <string name="default_category">קטגוריית ברירת המחדל</string>
  153. <string name="pref_update_only_non_completed">במצב \"נגמרה\"</string>
  154. <string name="charging">טוען</string>
  155. <string name="pref_library_update_restriction">הגבלות עדכונים אוטומטיים</string>
  156. <string name="update_weekly">פעם בשבוע</string>
  157. <string name="update_48hour">פעם ביומיים</string>
  158. <string name="update_24hour">פעם ביום</string>
  159. <string name="update_12hour">כל 12 שעות</string>
  160. <string name="update_6hour">כל 6 שעות</string>
  161. <string name="update_never">כבוי</string>
  162. <string name="pref_library_update_interval">עדכונים אוטומטיים</string>
  163. <string name="pref_category_library_update">עדכון גלובלי</string>
  164. <string name="landscape">מאוזן</string>
  165. <string name="portrait">מאונך</string>
  166. <string name="hide_notification_content">הסתר תוכן התראות</string>
  167. <string name="secure_screen_summary">מסך מאובטח מסתיר את תוכן האפליקציה בעת החלפת אפליקציות וחוסם צילומי מסך</string>
  168. <plurals name="lock_after_mins">
  169. <item quantity="one">לאחר דקה אחת</item>
  170. <item quantity="two">לאחר שתי דקות</item>
  171. <item quantity="many">לאחר %1$s דקות</item>
  172. <item quantity="other">לאחר %1$s דקות</item>
  173. </plurals>
  174. <string name="lock_never">לעולם לא</string>
  175. <string name="lock_always">תמיד</string>
  176. <string name="lock_when_idle">נעילה כאשר אינו פעיל</string>
  177. <string name="lock_with_biometrics">דורש ביטול נעילה</string>
  178. <string name="pref_category_security">אבטחה</string>
  179. <string name="pref_manage_notifications">ניהול התראות</string>
  180. <string name="pref_date_format">תבנית תאריך</string>
  181. <string name="theme_dark">פעיל</string>
  182. <string name="theme_light">כבוי</string>
  183. <string name="pref_theme_mode">מצב חשוך</string>
  184. <string name="pref_category_about">אודות</string>
  185. <string name="pref_category_advanced">מתקדם</string>
  186. <string name="pref_category_downloads">הורדות</string>
  187. <string name="pref_category_library">ספרייה</string>
  188. <string name="pref_category_general">כללי</string>
  189. <string name="app_not_available">האפליקציה אינה זמינה</string>
  190. <string name="loading">טוען…</string>
  191. <string name="action_webview_refresh">רענון</string>
  192. <string name="action_webview_forward">קדימה</string>
  193. <string name="action_webview_back">חזרה</string>
  194. <string name="action_restore">שיחזור</string>
  195. <string name="action_undo">בטל פעולה אחרונה</string>
  196. <string name="action_reset">איפוס</string>
  197. <string name="action_save">שמור</string>
  198. <string name="action_share">שתף</string>
  199. <string name="action_install">התקן</string>
  200. <string name="action_move_to_bottom">עבור לתחתית הדף</string>
  201. <string name="action_move_to_top">עבור לראש הדף</string>
  202. <string name="action_oldest">הישן ביותר</string>
  203. <string name="action_newest">החדש ביותר</string>
  204. <string name="action_reorganize_by">סדר מחדש</string>
  205. <string name="action_sort">מיון</string>
  206. <string name="action_cancel_all">בטל הכל</string>
  207. <string name="action_display">תצוגה</string>
  208. <string name="track">מעקב</string>
  209. <string name="label_more">עוד</string>
  210. <string name="action_cancel">ביטול</string>
  211. <string name="action_display_download_badge">פרקים שירדו</string>
  212. <string name="action_display_list">רשימה</string>
  213. <string name="action_display_grid">רשת קומפקטית</string>
  214. <string name="action_display_mode">מצב תצוגה</string>
  215. <string name="action_open_in_web_view">פתח ב-WebView</string>
  216. <string name="action_open_in_browser">פתח בדפדפן</string>
  217. <string name="action_resume">המשך</string>
  218. <string name="action_remove">הסר</string>
  219. <string name="action_retry">נסה שוב</string>
  220. <string name="action_next_chapter">פרק הבא</string>
  221. <string name="action_previous_chapter">פרק קודם</string>
  222. <string name="action_pause">הפסק</string>
  223. <string name="action_stop">עצור</string>
  224. <string name="action_view_chapters">הצג פרקים</string>
  225. <string name="action_edit_cover">ערוך את הכריכה</string>
  226. <string name="action_move_category">סדר קטגוריות</string>
  227. <string name="action_rename_category">שנה שם קטגוריה</string>
  228. <string name="action_edit_categories">ערוך קטגוריות</string>
  229. <string name="action_add_category">הוסף קטגוריה</string>
  230. <string name="version">גרסה</string>
  231. <string name="battery_optimization_disabled">אופטימיזציית סוללה כבר מושבתת</string>
  232. <string name="pref_disable_battery_optimization_summary">עוזר בעדכוני ספריות רקע וגיבויים</string>
  233. <string name="pref_disable_battery_optimization">השבתת האופטימיזציה של הסוללה</string>
  234. <string name="pref_refresh_library_tracking_summary">עדכן סטטוס, ציון ופרק אחרון שנקרא משירותי המעקב</string>
  235. <string name="clear_database_completed">הרשומות נמחקו</string>
  236. <string name="clear_database_confirmation">האם אתה בטוח\? פרקים שנקראו וההתקדמות של מנגה שאינה בספרייה יאבדו</string>
  237. <string name="pref_clear_database_summary">מחק את היסטוריית המנגה שאינם שמורים בספריה שלך</string>
  238. <string name="pref_clear_database">נקה את מסד הנתונים</string>
  239. <string name="cookies_cleared">עוגיות נוקו</string>
  240. <string name="pref_clear_cookies">נקה עוגיות</string>
  241. <string name="cache_delete_error">אירעה שגיאה במהלך הניקוי</string>
  242. <string name="cache_deleted">זיכרון המטמון נוקה. %1$d קבצים נמחקו</string>
  243. <string name="used_cache">בשימוש: %1$s</string>
  244. <string name="pref_clear_chapter_cache">נקה את זיכרון המטמון של הפרקים</string>
  245. <string name="creating_backup">מייצר גיבוי</string>
  246. <string name="restoring_backup">משחזר גיבוי</string>
  247. <string name="backup_choice">מה אתה רוצה לגבות\?</string>
  248. <string name="restore_completed">השחזור הושלם</string>
  249. <string name="backup_created">גיבוי נוצר</string>
  250. <string name="pref_backup_slots">מספר גיבויים מקסימלי</string>
  251. <string name="pref_backup_interval">תדירות גיבוי</string>
  252. <string name="pref_backup_service_category">גיבויים אוטומטיים</string>
  253. <string name="pref_backup_directory">מיקום גיבוי</string>
  254. <string name="pref_restore_backup_summ">שחזר ספרייה מקובץ גיבוי</string>
  255. <string name="pref_restore_backup">שחזור גיבוי</string>
  256. <string name="pref_create_backup_summ">ניתן לשימוש על מנת לשחזר את הספרייה הנוכחית</string>
  257. <string name="pref_create_backup">צור גיבוי</string>
  258. <string name="services">שירותים</string>
  259. <string name="pref_auto_update_manga_sync">עדכן התקדמות לאחר הקריאה</string>
  260. <string name="pref_download_new">הורד פרקים חדשים</string>
  261. <string name="fifth_to_last">הפרק החמישי מהסוף שנקרא</string>
  262. <string name="fourth_to_last">הפרק הרביעי מהסוף שנקרא</string>
  263. <string name="third_to_last">הפרק השלישי מהסוף שנקרא</string>
  264. <string name="second_to_last">הפרק השני מהסוף שנקרא</string>
  265. <string name="last_read_chapter">פרק שנקרא בפעם האחרונה</string>
  266. <string name="custom_dir">מיקום מותאם אישית</string>
  267. <string name="pref_remove_after_read">אוטומטי לאחר סיום הקריאה</string>
  268. <string name="pref_remove_after_marked_as_read">אחרי שמסומן ידנית כנקרא</string>
  269. <string name="pref_download_directory">מיקום ההורדה</string>
  270. <string name="pref_always_show_chapter_transition">הצג תמיד מעברי פרקים</string>
  271. <string name="color_filter_a_value">אלפא</string>
  272. <string name="color_filter_b_value">כחול</string>
  273. <string name="color_filter_g_value">ירוק</string>
  274. <string name="color_filter_r_value">אדום</string>
  275. <string name="rotation_force_landscape">מאוזן נעול</string>
  276. <string name="rotation_force_portrait">מאונך נעול</string>
  277. <string name="rotation_free">חופשי</string>
  278. <string name="pref_rotation_type">ברירת המחדל של סוג הסיבוב</string>
  279. <string name="double_tap_anim_speed_fast">מהירה</string>
  280. <string name="double_tap_anim_speed_normal">רגילה</string>
  281. <string name="double_tap_anim_speed_0">בלי אנימציה</string>
  282. <string name="zoom_start_center">מרכז</string>
  283. <string name="zoom_start_right">ימין</string>
  284. <string name="zoom_start_left">שמאל</string>
  285. <string name="zoom_start_automatic">אוטומטי</string>
  286. <string name="pref_zoom_start">מיקום התחלה של ההגדלה</string>
  287. <string name="scale_type_smart_fit">התאמה חכמה</string>
  288. <string name="scale_type_original_size">גודל מקורי</string>
  289. <string name="scale_type_fit_height">התאם לגובה</string>
  290. <string name="scale_type_fit_width">התאם לרוחב</string>
  291. <string name="scale_type_stretch">למתוח</string>
  292. <string name="scale_type_fit_screen">התאם לגודל מסך</string>
  293. <string name="pref_image_scale_type">סוג קנה מידה</string>
  294. <string name="webtoon_viewer">Webtoon</string>
  295. <string name="vertical_viewer">אנכי</string>
  296. <string name="right_to_left_viewer">ימין לשמאל</string>
  297. <string name="left_to_right_viewer">שמאל לימין</string>
  298. <string name="pref_viewer_type">ברירת המחדל של מצב הקריאה</string>
  299. <string name="black_background">שחור</string>
  300. <string name="white_background">לבן</string>
  301. <string name="pref_reader_theme">צבע רקע</string>
  302. <string name="pref_read_with_volume_keys_inverted">מקשי עוצמת שמע הפוכים</string>
  303. <string name="pref_read_with_volume_keys">מקשי עוצמת שמע</string>
  304. <string name="pref_reader_navigation">ניווט</string>
  305. <string name="pref_skip_filtered_chapters">דלג על פרקים מסוננים</string>
  306. <string name="pref_skip_read_chapters">דלג על פרקים המסומנים כנקראו</string>
  307. <string name="pref_keep_screen_on">השאר מסך דלוק</string>
  308. <string name="filter_mode_darken">שרוף / מוחשך</string>
  309. <string name="filter_mode_screen">מסך</string>
  310. <string name="pref_custom_color_filter">מסנן צבע מותאם אישית</string>
  311. <string name="pref_custom_brightness">בהירות מותאמת אישית</string>
  312. <string name="pref_crop_borders">חתוך גבולות</string>
  313. <string name="pref_true_color">צבע 32-סיביות</string>
  314. <string name="pref_show_page_number">הצג מספר עמוד</string>
  315. <string name="pref_double_tap_anim_speed">מהירות הנפשה בהקשה כפולה</string>
  316. <string name="pref_page_transitions">הנפשת מעברי דפים</string>
  317. <string name="pref_cutout_short">הצג תוכן באזור החתוך</string>
  318. <string name="pref_enable_automatic_extension_updates">בדוק אם קיימים עדכוני הרחבות</string>
  319. <string name="untrusted_extension">תוסף לא מאומת</string>
  320. <string name="obsolete_extension_message">תוסף זה אינו זמין עוד.</string>
  321. <string name="pref_fullscreen">מסך מלא</string>
  322. <string name="action_add">הוסף</string>
  323. <string name="action_edit">ערוך</string>
  324. <string name="action_update_library">עדכן ספרייה</string>
  325. <string name="action_delete">מחק</string>
  326. <string name="action_remove_bookmark">בטל סימון פרק</string>
  327. <string name="action_bookmark">סמן פרק</string>
  328. <string name="action_download">הורד</string>
  329. <string name="action_mark_previous_as_read">סמן את הקודמים כנקראו</string>
  330. <string name="action_mark_as_unread">סמן כלא נקרא</string>
  331. <string name="action_mark_as_read">סמן כנקרא</string>
  332. <string name="action_select_all">סמן הכל</string>
  333. <string name="action_global_search">חיפוש כללי</string>
  334. <string name="action_search">חיפוש</string>
  335. <string name="action_sort_latest_chapter">הפרק האחרון</string>
  336. <string name="action_sort_last_read">נקרא לאחרונה</string>
  337. <string name="action_sort_total">כל הפרקים</string>
  338. <string name="action_sort_alpha">אלפביתית</string>
  339. <string name="action_filter_empty">הסר את הסנן</string>
  340. <string name="action_filter_unread">לא נקרא</string>
  341. <string name="action_filter">סנן</string>
  342. <string name="action_menu">תפריט</string>
  343. <string name="action_settings">הגדרות</string>
  344. <string name="label_help">עזרה</string>
  345. <string name="label_extension_info">פרטי הרחבה</string>
  346. <string name="label_extensions">הרחבות</string>
  347. <string name="label_migration">העברה</string>
  348. <string name="label_backup">גיבוי ושחזור</string>
  349. <string name="label_sources">מקורות</string>
  350. <string name="label_recent_manga">היסטוריה</string>
  351. <string name="label_recent_updates">עדכונים</string>
  352. <string name="label_library">ספרייה</string>
  353. <string name="label_download_queue">תור ההורדות</string>
  354. <string name="label_settings">הגדרות</string>
  355. <string name="history">היסטוריה</string>
  356. <string name="chapters">פרקים</string>
  357. <string name="manga">מנגה</string>
  358. <string name="categories">קטגוריות</string>
  359. <string name="name">שם</string>
  360. <string name="confirm_exit">לחץ אחורה שוב כדי לסגור</string>
  361. <string name="unlock_app">שחרר את Tachiyomi</string>
  362. <string name="information_no_recent_manga">שום דבר נקרא לאחרונה</string>
  363. <string name="information_no_recent">אין עידכונים אחרונים</string>
  364. <string name="action_filter_bookmarked">סומן</string>
  365. <string name="recently">לאחרונה</string>
  366. <string name="pref_relative_time_short">קצר (היום, אתמול)</string>
  367. <string name="pref_library_update_refresh_trackers">רענון עוקבים אוטומטית</string>
  368. <string name="label_default">ברירת המחדל</string>
  369. <string name="pref_app_theme">ערכת הנושא של האפליקציה</string>
  370. <string name="action_start_downloading_now">התחל להוריד עכשיו</string>
  371. <string name="action_pin">נעץ</string>
  372. <string name="secure_screen">מסך מאובטח</string>
  373. <string name="pref_library_columns">פריטים לשורה</string>
  374. <string name="theme_system">עקוב אחר המערכת</string>
  375. <string name="pref_library_update_refresh_metadata_summary">בדוק אם יש כריכה ופרטים חדשים בעת עדכון הספרייה</string>
  376. <string name="action_sort_count">סה\"כ פריטים</string>
  377. <string name="action_search_settings">הגדרות חיפוש</string>
  378. <string name="action_select_inverse">בחר את ההפך</string>
  379. <string name="action_display_language_badge">שפה</string>
  380. <string name="action_display_show_tabs">הצג קטגורית כרטיסיות</string>
  381. <string name="action_display_show_number_of_items">הצג מספר של פריטים</string>
  382. <string name="action_disable">השבת</string>
  383. <string name="action_unpin">הסר נעיצה</string>
  384. <string name="cancel_all_for_series">בטל הכל לסדרה זו</string>
  385. <string name="action_order_by_upload_date">לפי תאריך ההעלאה</string>
  386. <string name="action_order_by_chapter_number">לפי מספר הפרק</string>
  387. <string name="action_asc">עולה</string>
  388. <string name="action_desc">יורד</string>
  389. <string name="label_warning">אזהרה</string>
  390. <string name="confirm_lock_change">אימות לאישור השינוי</string>
  391. <string name="pref_category_reader">מצב קריאה</string>
  392. <string name="pref_category_tracking">מעקב</string>
  393. <string name="pref_category_theme">נושא</string>
  394. <string name="pref_relative_time_long">ארוך (קצר+, לפני n ימים)</string>
  395. <string name="pref_confirm_exit">אשר יציאה</string>
  396. <string name="pref_category_nsfw_content">מקורות NSFW (18+)</string>
  397. <string name="pref_show_nsfw_source">הצג ברשימות מקורות ותוספים</string>
  398. <string name="parental_controls_info">זה לא מונע תוספים לא רשמיים או תוספים שעלולים לסמן באופן שגוי מלהציג תוכן NSFW (18+) בתוך האפליקציה.</string>
  399. <string name="relative_time_today">היום</string>
  400. <string name="pref_category_display">תצוגה</string>
  401. <string name="pref_library_update_refresh_trackers_summary">עדכן עוקבים בעת עדכון הספרייה</string>
  402. <string name="action_enable_all">אפשר הכל</string>
  403. <string name="action_disable_all">השבת הכל</string>
  404. <string name="action_start">התחל</string>
  405. <string name="action_migrate">העברה</string>
  406. <string name="action_display_comfortable_grid">רשת נוחה</string>
  407. <string name="action_display_unread_badge">פרקים שלא נקראו</string>
  408. <string name="action_display_local_badge">מקור מקומי</string>
  409. <string name="theme_tealturquoise">טורקיז צהבהב</string>
  410. <string name="pref_dark_theme_pure_black">מצב שחור כהה טהור</string>
  411. <string name="theme_greenapple">ירוק תפוח</string>
  412. <string name="theme_strawberrydaiquiri">תות דאיקירי</string>
  413. <string name="theme_yinyang">יין ויאנג</string>
  414. <string name="theme_yotsuba">ארבעה עלים</string>
  415. <string name="action_show_errors">לחץ כדי לראות פרטים</string>
  416. <string name="pref_category_appearance">מראה</string>
  417. <string name="theme_midnightdusk">דמדומי חצות</string>
  418. <string name="theme_tako">טאקו</string>
  419. <string name="pref_library_update_refresh_metadata">רענן נתונים באופן אוטומטי</string>
  420. <string name="action_filter_tracked">במעקב</string>
  421. <string name="action_sort_date_added">תאריך הוספה</string>
  422. <string name="action_sort_chapter_fetch_date">תאריך האחזור של הפרקים</string>
  423. <string name="theme_monet">דינמי</string>
  424. <string name="pref_library_update_categories_details">מנגה הנמצאת בקטגוריית מנועי העדכונים לא תעודכן גם אם היא נכללת בקטגורייה אחרת שכן מתעדכנת.</string>
  425. <string name="action_show_manga">הראה פריט</string>
  426. <string name="pref_update_only_completely_read">עם פרק(ים) שלא נקרא(ו)</string>
  427. <string name="action_move_to_top_all_for_series">העבר סדרה לראש</string>
  428. <string name="pref_category_timestamps">חותמת זמן</string>
  429. <string name="pref_relative_format">חותמות זמן קשורות</string>
  430. <string name="ext_obsolete">מיושן</string>
  431. <string name="pref_update_only_started">זה עוד לא התחיל</string>
  432. <string name="ext_update_all">עדכן הכל</string>
  433. <string name="ext_trust">האמן</string>
  434. <string name="unofficial_extension_message">ההרחבה הזאת לא נמצאת ברשימת ההרחבות הרשמיות של Tachiyomi.</string>
  435. <string name="ext_nsfw_warning">עלול להכיל תוכן שלא מתאים למקום העבודה (18+)</string>
  436. <string name="ext_install_service_notif">מתקין הרחבה…</string>
  437. <plurals name="num_categories">
  438. <item quantity="one">קטגורייה אחת</item>
  439. <item quantity="two">שתי קטגוריות</item>
  440. <item quantity="many">%d קטגוריות</item>
  441. <item quantity="other">%d קטגוריות</item>
  442. </plurals>
  443. <string name="include">כלול: %s</string>
  444. <string name="pref_show_navigation_mode_summary">הראה לזמן קצר כשפותחים את מצב הקריאה</string>
  445. <string name="pref_show_reading_mode">הראה מצב קריאה</string>
  446. <string name="ext_unofficial">בלתי רשמי</string>
  447. <string name="ext_app_info">פרטי האפליקצייה</string>
  448. <string name="pref_library_update_manga_restriction">דלג על עדכוני כותרות</string>
  449. <string name="extension_api_error">נכשל בקבלת רשימת ההרחבות</string>
  450. <string name="action_faq_and_guides">שו\"ת ומדריכים</string>
  451. <plurals name="relative_time">
  452. <item quantity="one">אתמול</item>
  453. <item quantity="two">לפני יומיים</item>
  454. <item quantity="many">לפני %1$d ימים</item>
  455. <item quantity="other">לפני %1$d ימים</item>
  456. </plurals>
  457. <string name="ext_nsfw_short">18+</string>
  458. <string name="none">אין</string>
  459. <string name="update_72hour">כל 3 ימים</string>
  460. <string name="connected_to_wifi">רק ב Wi-Fi</string>
  461. <string name="restrictions">הגבלות: %s</string>
  462. <string name="pref_show_reading_mode_summary">הראה לזמן קצר את סגנון הקריאה כשפותחים את מצב הקריאה</string>
  463. <string name="pref_read_with_tapping_inverted">לחיצה הופכית</string>
  464. <string name="off">כבוי</string>
  465. <string name="on">פעיל</string>
  466. <string name="pref_grayscale">טווח גווני האפור</string>
  467. <string name="pref_inverted_colors">הופכי</string>
  468. <string name="tapping_inverted_horizontal">אופקי</string>
  469. <string name="right_and_left_nav">ימין ושמאל</string>
  470. <string name="nav_zone_next">הבא</string>
  471. <string name="nav_zone_right">ימין</string>
  472. <string name="rotation_type">סוג הסיבוב</string>
  473. <string name="rotation_portrait">מאונך</string>
  474. <string name="rotation_landscape">מאוזן</string>
  475. <string name="webtoon_side_padding_5">5%</string>
  476. <string name="webtoon_side_padding_10">10%</string>
  477. <string name="webtoon_side_padding_15">15%</string>
  478. <string name="pref_hide_threshold">רגישות החבאת התפריט בגלילה</string>
  479. <string name="pref_highest">הכי גבוה</string>
  480. <string name="pref_high">גבוה</string>
  481. <string name="pref_low">נמוך</string>
  482. <string name="pref_lowest">הכי נמוך</string>
  483. <string name="pref_category_delete_chapters">מחק פרקים</string>
  484. <string name="pref_remove_exclude_categories">קטגוריות מוחרגות</string>
  485. <string name="pref_download_new_categories_details">מנגה הנמצאת בקטגוריית מנועי ההורדות לא תעודכן גם אם היא נכללת בקטגוריה אחרת שכן נכללת (בהורדות).</string>
  486. <string name="save_chapter_as_cbz">שמור כארכיון CBZ</string>
  487. <string name="enhanced_services">שירותים משופרים</string>
  488. <string name="edge_nav">גבול</string>
  489. <string name="l_nav">עשוי בצורת L</string>
  490. <string name="nav_zone_left">שמאל</string>
  491. <string name="nav_zone_prev">הקודם</string>
  492. <string name="pref_category_reading">קריאה</string>
  493. <string name="webtoon_side_padding_20">20%</string>
  494. <string name="webtoon_side_padding_25">25%</string>
  495. <string name="pref_category_reading_mode">מצב קריאה</string>
  496. <string name="webtoon_side_padding_0">ללא</string>
  497. <string name="pref_category_auto_download">הורדה אוטומטית</string>
  498. <string name="gray_background">אפור</string>
  499. <string name="vertical_plus_viewer">אנכי מתמשך</string>
  500. <string name="pager_viewer">עמודים</string>
  501. <string name="rotation_reverse_portrait">מאונך הפוך</string>
  502. <string name="pref_create_folder_per_manga">שמור דפים בתיקיות נפרדות</string>
  503. <string name="tapping_inverted_vertical">אנכי</string>
  504. <string name="tapping_inverted_both">שניהם</string>
  505. <string name="pref_reader_actions">פעולות</string>
  506. <string name="pref_read_with_long_tap">הראה בלחיצה ארוכה</string>
  507. <string name="automatic_background">אוטומטי</string>
  508. <string name="pref_remove_bookmarked_chapters">אפשר מחיקת פרקים שסומנו</string>
  509. <string name="disabled">מנוע</string>
  510. <string name="pref_create_folder_per_manga_summary">צור תיקיות בהתאם לכותרת המנגה</string>
  511. <string name="enhanced_tracking_info">שירותים המספקים שירותים משופרים למקורות ספציפיים. מנגות יהיו במעקב אוטומטי אחרי הוספה לספרייה שלך.</string>
  512. <string name="backup_restore_missing_sources">מקורות חסרים:</string>
  513. <string name="invalid_backup_file">קובץ גיבוי לא תקין</string>
  514. <string name="invalid_backup_file_missing_manga">הגיבוי לא מכיל שום מנגה.</string>
  515. <string name="pref_search_pinned_sources_only">כלול רק מקורות נעוצים</string>
  516. <string name="action_track">מעקב</string>
  517. <string name="pref_auto_clear_chapter_cache">נקה את זיכרון המטמון של הפרקים כשהאפליקציה נסגרת</string>
  518. <string name="clear_database_source_item_count">יש %1$d מנגה שנמצאות במסד הנתונים אבל לא בספרייה</string>
  519. <string name="badges_header">תגים</string>
  520. <string name="tabs_header">לשוניות</string>
  521. <string name="action_global_search_query">חפש את \"%1$s\" גלובלית</string>
  522. <string name="unknown_status">מצב לא ידוע</string>
  523. <string name="licensed">מורשה, בעל רישיון</string>
  524. <string name="publishing_finished">הפרסום הסתיים</string>
  525. <plurals name="manga_num_chapters">
  526. <item quantity="one">פרק אחד</item>
  527. <item quantity="two">שני פרקים</item>
  528. <item quantity="many">%1$s פרקים</item>
  529. <item quantity="other">%1$s פרקים</item>
  530. </plurals>
  531. <string name="clipboard_copy_error">נכשלה ההעתקה ללוח</string>
  532. <string name="sort_by_upload_date">לפי תאריך העלאה</string>
  533. <string name="cover_saved">הכריכה נשמרה</string>
  534. <string name="error_saving_cover">שגיאה בשמירת הכריכה</string>
  535. <string name="error_sharing_cover">שגיאה בשיתוף הכריכה</string>
  536. <string name="set_chapter_settings_as_default">קבע כברירת המחדל</string>
  537. <string name="viewer">מצב קריאה</string>
  538. <string name="manga_from_library">מנגה מתוך הספרייה</string>
  539. <string name="downloaded_chapters">פרקים שירדו</string>
  540. <string name="manga_cover">כריכה</string>
  541. <string name="manga_info_expand">יותר</string>
  542. <string name="manga_info_collapse">פחות</string>
  543. <string name="backup_in_progress">כבר מתרחש גיבוי</string>
  544. <string name="local_source_help_guide">מדריך למנגה מקומית</string>
  545. <string name="no_pinned_sources">אין מקורות נעוצים</string>
  546. <string name="chapter_not_found">פרק לא נמצא</string>
  547. <string name="pref_category_for_this_series">לסדרה הזאת</string>
  548. <string name="backup_restore_content_full">מידע מקובץ הגיבוי ישוחזר.
  549. \n
  550. \nלאחר מכן צריך להתקין הרחבות חסרות ולהתחבר לשירותי המעקב כדי להשתמש בהם.</string>
  551. <string name="restore_miui_warning">יכול להיות שהגיבוי/השחזור לא יעבדו כמו שצריך אם אופטמיזציית MIUI מנועה.</string>
  552. <string name="creating_backup_error">הגיבוי נכשל</string>
  553. <string name="restoring_backup_error">שחזור הגיבוי נכשל</string>
  554. <string name="requires_app_restart">צריך לאתחל את האפליקציה כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף</string>
  555. <string name="privacy_policy">מדיניות פרטיות</string>
  556. <string name="add_to_library">הוסף לספרייה</string>
  557. <string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח:
  558. \n%1$s</string>
  559. <string name="no_chapters_error">לא נמצאו פרקים</string>
  560. <string name="track_started_reading_date">תאריך התחלה</string>
  561. <string name="track_finished_reading_date">תאריך סיום</string>
  562. <string name="whats_new">מה חדש</string>
  563. <string name="help_translate">עזור לתרגם</string>
  564. <string name="label_downloaded_only">רק מה שירד</string>
  565. <string name="browse">דפדפן</string>
  566. <string name="unread">לא נקרא</string>
  567. <string name="reading">קריאה</string>
  568. <plurals name="download_queue_summary">
  569. <item quantity="one">1 נשאר</item>
  570. <item quantity="two">2 נשארו</item>
  571. <item quantity="many">%1$s נשארו</item>
  572. <item quantity="other">%1$s נשארו</item>
  573. </plurals>
  574. <string name="login">התחברות</string>
  575. <string name="pinned_sources">נעוץ</string>
  576. <string name="restore_duration">%02d דקות, %02d שניות</string>
  577. <string name="restoring_backup_canceled">השחזור בוטל</string>
  578. <string name="backup_info">עדכונים אוטומטיים מאוד מומלצים. רצוי לשמור עותקים נוספים במקומות אחרים.</string>
  579. <string name="database_clean">מסד הנתונים נקי</string>
  580. <string name="check_for_updates">בדוק עדכונים</string>
  581. <string name="local_filter_order_by">סדר ע\"י</string>
  582. <string name="date">תאריך</string>
  583. <string name="unknown_author">מחבר לא ידוע</string>
  584. <string name="pref_incognito_mode">מצב פרטי</string>
  585. <string name="downloaded_only_summary">סינון כל המנגה בספרייה שלך</string>
  586. <string name="website">אתר</string>
  587. <string name="label_data">מידע</string>
  588. <string name="error_saving_picture">שגיאה בשמירת התמונה</string>
  589. <string name="share_page_info">%1$s: %2$s עמוד %3$d</string>
  590. <string name="pref_incognito_mode_summary">עוצר את קריאת ההיסטוריה</string>
  591. <string name="notification_incognito_text">ביטול מצב פרטי</string>
  592. <string name="manga_download">הורדה</string>
  593. <plurals name="restore_completed_message">
  594. <item quantity="one">הושלם ב %1$s עם שגיאה אחת</item>
  595. <item quantity="two">הושלם ב %1$s עם שתי שגיאות</item>
  596. <item quantity="many">הושלם ב %1$s עם %2$s שגיאות</item>
  597. <item quantity="other">הושלם ב %1$s עם %2$s שגיאות</item>
  598. </plurals>
  599. <string name="label_network">רשת</string>
  600. <string name="cancelled">בוטל/ה</string>
  601. <string name="in_library">בתוך הספרייה</string>
  602. <string name="chapter_settings">הגדרות פרק</string>
  603. <string name="confirm_set_chapter_settings">האם אתה בטוח שאתה רוצה לשמור את ההגדרות האלה כברירת המחדל\?</string>
  604. <string name="restore_in_progress">כבר מתרחש שחזור</string>
  605. <string name="page_list_empty_error">לא נמצאו עמודים</string>
  606. <string name="loader_not_implemented_error">מקור לא נמצא</string>
  607. <string name="clear_history_completed">ההיסטוריה נמחקה</string>
  608. <string name="ext_installer_pref">מתקין</string>
  609. <string name="channel_progress">התקדמות</string>
  610. <string name="channel_complete">הושלם</string>
  611. <string name="spen_previous_page">הדף הקודם</string>
  612. <string name="spen_next_page">הדף הבא</string>
  613. <string name="empty_screen">אוקיי, זה מביך</string>
  614. <string name="pref_reset_viewer_flags_success">כל הגדרות מצב הקריאה אופסו</string>
  615. <string name="exclude">החרגה: %s</string>
  616. <string name="channel_app_updates">עדכוני אפליקציה</string>
  617. <string name="source_filter_empty_screen">לא נמצאו מקורות מותקנים</string>
  618. <string name="notification_size_warning">הורדות גדולות פוגעות במקורות ויכולות לגרום לעדכונים איטיים יותר וגם לשימוש מוגבר בסוללה. לחץ כדי ללמוד עוד.</string>
  619. <string name="update_check_fdroid_migration_info">גרסה חדשה זמינה מההוצאה הרשמית. לחץ כדי ללמוד איך להעביר מהוצאות לא רשמיות של F-Droid.</string>
  620. <string name="information_empty_category_dialog">עדיין אין קטגוריות.</string>
  621. <string name="learn_more">לחץ כדי ללמוד עוד</string>
  622. <string name="pref_clear_history">נקה היסטוריה</string>
  623. <string name="pref_reset_viewer_flags_error">נכשל איפוס הגדרות מצב הקריאה</string>
  624. <string name="action_sort_last_manga_update">עדכון אחרון</string>
  625. <string name="action_sort_unread_count">לא נקראו</string>
  626. <string name="battery_not_low">אין קצת סוללה</string>
  627. <string name="categorized_display_settings">הגדרות מיון ותצוגה לכל קטגוריה בנפרד</string>
  628. <string name="source_empty_screen">מקור לא נמצא</string>
  629. <string name="notification_update_skipped">%1$d עדכונים דולגו</string>
  630. <string name="update_check_eol">גרסת האנדרואיד הזאת כבר לא נתמכת</string>
  631. <string name="information_webview_required">WebView נצרך ל-Tachiyomi</string>
  632. <string name="action_display_cover_only_grid">רשת רק של הכריכות</string>
  633. <string name="action_open_log">פתח את יומן האירועים</string>
  634. <string name="notification_update_error">%1$d עדכונים נכשלו</string>
  635. <string name="pref_landscape_zoom">הגדל תמונה אופקית</string>
  636. <string name="split_tall_images_summary">משפר את ביצועי מצב הקריאה ע\"י חיתוך תמונות גבוהות שירדו.</string>
  637. <string name="skipped_reason_completed">דולג בגלל שהסדרה נגמרה</string>
  638. <string name="skipped_reason_not_caught_up">דולג בגלל שיש פרקים שלא נקראו</string>
  639. <string name="skipped_reason_not_started">דולג בגלל שאין פרקים שנקראו</string>
  640. <string name="action_close">סגור</string>
  641. <string name="channel_skipped">דולגו</string>
  642. <plurals name="missing_chapters_warning">
  643. <item quantity="one">דולג פרק אחד, המקור חסר או שהוא סונן החוצה</item>
  644. <item quantity="two">דולגו שני פרקים, המקור חסר או שהם סוננו החוצה</item>
  645. <item quantity="many">דולגו %d פרקים, המקור חסר או שהם סוננו החוצה</item>
  646. <item quantity="other">דולגו %d פרקים, המקור חסר או שהם סוננו החוצה</item>
  647. </plurals>
  648. <string name="pref_true_color_summary">מפחית פסים, אך עשוי להשפיע על הביצועים</string>
  649. <string name="channel_errors">שגיאות</string>
  650. <string name="pref_reset_viewer_flags">אפס את הגדרות מצב הקריאה של כל סדרה בנפרד</string>
  651. <string name="ext_installer_shizuku_stopped">Shizuku לא פועל</string>
  652. <string name="ext_installer_shizuku_unavailable_dialog">התקן והפעל את Shizuku כדי להשתמש בShizuku כמתקין ההרחבות.</string>
  653. <string name="pref_show_navigation_mode">הראה את פרישת מיקומי הלחיצה</string>
  654. <string name="clear_history_confirmation">אתה בטוח\? כל ההיסטוריה תמחק.</string>
  655. <string name="migration_help_guide">מדריך נדידת מקורות</string>
  656. <string name="download_insufficient_space">לא ניתן להוריד פרקים כי אין מספיק מקום אחסון</string>
  657. <string name="notification_updating">מעדכן ספרייה... (%1$d/%2$d)</string>
  658. <string name="download_queue_size_warning">אזהרה: הורדות גדולות עלולות לגרום להאטה במקורות ו/או לחסימת Tachiyomi. לחץ כדי ללמוד עוד.</string>
  659. <string name="local_invalid_format">פורמט פרק לא תקין</string>
  660. <string name="on_hiatus">בהפסקה</string>
  661. <string name="delete_category_confirmation">האם תרצה למחוק את הקטגוריה %s\?</string>
  662. <string name="pref_dual_page_split">פיצול לשני עמודים</string>
  663. <string name="kindlish_nav">כמו ספר אלקטרוני</string>
  664. <string name="ext_info_version">גרסה</string>
  665. <string name="filter_mode_overlay">כיסוי</string>
  666. <string name="split_tall_images">פיצול תמונות ארוכות אוטומטי</string>
  667. <string name="ext_info_age_rating">הגבלת גיל</string>
  668. <string name="ext_info_language">שפה</string>
  669. <string name="pref_color_filter_mode">פילטר צבע משתלב</string>
  670. <string name="filter_mode_multiply">להכפיל</string>
  671. <string name="delete_category">מחק קטגוריה</string>
  672. <string name="disabled_nav">הגבלה</string>
  673. <string name="ext_installer_legacy">מורשת</string>
  674. <string name="pref_app_language">שפת אפליקציה</string>
  675. <string name="pref_dual_page_invert">היפוך שני העמודים</string>
  676. <string name="tracking_guide">מדריך מעקב</string>
  677. <string name="action_remove_everything">מחק הכל</string>
  678. <string name="pref_dual_page_invert_summary">אם המקום של הפיצול עמוד לא תואם לכיוון הקריאה</string>
  679. <string name="tapping_inverted_none">כלום</string>
  680. <string name="pref_viewer_nav">איזורי נגיעה</string>
  681. <string name="loader_rar5_error">הפורמט RARv5 לא נתמך</string>
  682. <string name="action_search_hint">חיפוש…</string>
  683. <string name="action_open_random_manga">פתיחת פריט אקראי</string>
  684. <string name="getting_started_guide">מדריך למתחיל</string>
  685. </resources>