strings.xml 70 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources>
  3. <string name="name">Ім\'я</string>
  4. <string name="categories">Категорії</string>
  5. <string name="manga">Записи бібліотеки</string>
  6. <string name="chapters">Глави</string>
  7. <string name="track">Відстеження</string>
  8. <string name="history">Історія</string>
  9. <string name="label_settings">Налаштування</string>
  10. <string name="label_download_queue">Черга завантаження</string>
  11. <string name="label_library">Бібліотека</string>
  12. <string name="label_recent_manga">Історія</string>
  13. <string name="label_recent_updates">Оновлення</string>
  14. <string name="label_backup">Резервування та відновлення</string>
  15. <string name="label_migration">Міграція</string>
  16. <string name="label_extensions">Розширення</string>
  17. <string name="label_extension_info">Інформація про розширення</string>
  18. <string name="action_settings">Налаштування</string>
  19. <string name="action_filter">Фільтр</string>
  20. <string name="action_filter_bookmarked">Закладки</string>
  21. <string name="action_filter_unread">Непрочитані</string>
  22. <string name="action_filter_empty">Видалити фільтр</string>
  23. <string name="action_sort_alpha">В алфавітному порядку</string>
  24. <string name="action_sort_total">За кількістю глав</string>
  25. <string name="action_sort_last_read">Остання прочитана</string>
  26. <string name="action_search">Пошук</string>
  27. <string name="action_global_search">Глобальний пошук</string>
  28. <string name="action_select_all">Обрати все</string>
  29. <string name="action_mark_as_read">Позначити як прочитане</string>
  30. <string name="action_mark_as_unread">Позначити як непрочитане</string>
  31. <string name="action_mark_previous_as_read">Позначити попередні як прочитані</string>
  32. <string name="action_download">Завантажити</string>
  33. <string name="action_bookmark">Закладка глави</string>
  34. <string name="action_remove_bookmark">Видалити закладку глави</string>
  35. <string name="action_delete">Видалити</string>
  36. <string name="action_update_library">Оновити бібліотеку</string>
  37. <string name="action_edit">Редагувати</string>
  38. <string name="action_add">Додати</string>
  39. <string name="action_add_category">Додати категорію</string>
  40. <string name="action_edit_categories">Редагувати категорію</string>
  41. <string name="action_rename_category">Перейменувати категорію</string>
  42. <string name="action_move_category">Помістити в категорію</string>
  43. <string name="action_edit_cover">Змінити обкладинку</string>
  44. <string name="action_stop">Стоп</string>
  45. <string name="action_pause">Пауза</string>
  46. <string name="action_previous_chapter">Попередня глава</string>
  47. <string name="action_next_chapter">Наступна глава</string>
  48. <string name="action_retry">Повторити</string>
  49. <string name="action_remove">Видалити</string>
  50. <string name="action_resume">Продовжити</string>
  51. <string name="action_open_in_browser">Відкрити в браузері</string>
  52. <string name="action_display_mode">Режим відображення</string>
  53. <string name="action_display">Відобразити</string>
  54. <string name="action_display_grid">Компактна сітка</string>
  55. <string name="action_display_list">Список</string>
  56. <string name="action_display_download_badge">Завантажені глави</string>
  57. <string name="action_cancel">Скасувати</string>
  58. <string name="action_sort">Сортувати</string>
  59. <string name="action_install">Встановити</string>
  60. <string name="action_share">Поділитись</string>
  61. <string name="action_save">Зберегти</string>
  62. <string name="action_reset">Скинути</string>
  63. <string name="action_undo">Скасувати</string>
  64. <string name="action_open_log">Відкрити лог</string>
  65. <string name="action_restore">Відновити</string>
  66. <string name="loading">Завантаження…</string>
  67. <string name="app_not_available">Програма не відповідає</string>
  68. <string name="pref_category_general">Головні</string>
  69. <string name="pref_category_reader">Читалка</string>
  70. <string name="pref_category_downloads">Завантаження</string>
  71. <string name="pref_category_tracking">Відстеження</string>
  72. <string name="pref_category_advanced">Додатково</string>
  73. <string name="pref_category_about">Інформація</string>
  74. <string name="pref_library_columns">Елементів у ряд</string>
  75. <string name="portrait">Портретна</string>
  76. <string name="landscape">Альбомна</string>
  77. <string name="pref_library_update_interval">Автоматичні оновлення</string>
  78. <string name="update_never">Вимкнути</string>
  79. <string name="update_6hour">Кожні 6 годин</string>
  80. <string name="update_12hour">Кожні 12 годин</string>
  81. <string name="update_24hour">Щодня</string>
  82. <string name="update_48hour">Кожні 2 дні</string>
  83. <string name="update_weekly">Щонеділі</string>
  84. <string name="all">Всі</string>
  85. <string name="pref_library_update_restriction">Обмеження пристрою для автоматичних оновлень</string>
  86. <string name="charging">Коли заряджається</string>
  87. <string name="pref_update_only_non_completed">З статусом \"Завершено\"</string>
  88. <string name="pref_auto_update_manga_sync">Оновлювати прогрес після прочитання</string>
  89. <string name="default_category">Категорія за замовчуванням</string>
  90. <string name="default_category_summary">Завжди запитувати</string>
  91. <string name="ext_update">Оновлення</string>
  92. <string name="ext_install">Встановити</string>
  93. <string name="ext_pending">Очікується</string>
  94. <string name="ext_downloading">Завантажується</string>
  95. <string name="ext_installing">Встановлюється</string>
  96. <string name="ext_installed">Встановлено</string>
  97. <string name="ext_trust">Довірений</string>
  98. <string name="ext_untrusted">Ненадійне</string>
  99. <string name="ext_uninstall">Видалити</string>
  100. <string name="untrusted_extension">Ненадійне розширення</string>
  101. <string name="untrusted_extension_message">Це розширення було підписано ненадійним сертифікатом та не було активовано.
  102. \n
  103. \nЗловмисне розширення может зчитувати будь-які облікові дані для входу, що зберігаються в Tachiyomi, або виконувати довільний код.
  104. \n
  105. \nДовіряючи цьому сертифікату, ви приймаєте ці ризики.</string>
  106. <string name="pref_fullscreen">Повноекранний режим</string>
  107. <string name="pref_page_transitions">Анімація переходів сторінки</string>
  108. <string name="pref_double_tap_anim_speed">Швидкість анімації при подвійному натиснені</string>
  109. <string name="pref_show_page_number">Показувати номер сторінки</string>
  110. <string name="pref_crop_borders">Межі обрізки</string>
  111. <string name="pref_custom_brightness">Користувацька яскравість</string>
  112. <string name="pref_custom_color_filter">Користувацький кольоровий фільтр</string>
  113. <string name="pref_keep_screen_on">Тримати екран ввімкненим</string>
  114. <string name="pref_reader_navigation">Навігація</string>
  115. <string name="pref_read_with_volume_keys">Клавіші гучності</string>
  116. <string name="pref_read_with_volume_keys_inverted">Інвертувати клавіші гучності</string>
  117. <string name="pref_reader_theme">Колір фону</string>
  118. <string name="white_background">Білий</string>
  119. <string name="black_background">Чорний</string>
  120. <string name="pref_viewer_type">Напрямок читання за замовчуванням</string>
  121. <string name="left_to_right_viewer">Зліва направо</string>
  122. <string name="right_to_left_viewer">Справа наліво</string>
  123. <string name="vertical_viewer">Вертикальний</string>
  124. <string name="webtoon_viewer">Webtoon</string>
  125. <string name="pager_viewer">Посторінково</string>
  126. <string name="pref_image_scale_type">Масштабування</string>
  127. <string name="scale_type_fit_screen">По екрану</string>
  128. <string name="scale_type_stretch">Розтягнута</string>
  129. <string name="scale_type_fit_width">По ширині</string>
  130. <string name="scale_type_fit_height">По висоті</string>
  131. <string name="scale_type_original_size">Оригінальний розмір</string>
  132. <string name="scale_type_smart_fit">Розумна</string>
  133. <string name="pref_zoom_start">Стартова позиція збільшення</string>
  134. <string name="zoom_start_automatic">Автоматична</string>
  135. <string name="zoom_start_left">Зліва</string>
  136. <string name="zoom_start_right">Справа</string>
  137. <string name="zoom_start_center">Центральна</string>
  138. <string name="double_tap_anim_speed_0">Без анімації</string>
  139. <string name="double_tap_anim_speed_normal">Нормальна</string>
  140. <string name="double_tap_anim_speed_fast">Швидка</string>
  141. <string name="pref_rotation_type">Тип орієнтації за замовчуванням</string>
  142. <string name="rotation_free">Вільна</string>
  143. <string name="rotation_force_portrait">Заблокована портретна</string>
  144. <string name="rotation_force_landscape">Заблокована альбомна</string>
  145. <string name="color_filter_r_value">R</string>
  146. <string name="color_filter_g_value">G</string>
  147. <string name="color_filter_b_value">B</string>
  148. <string name="color_filter_a_value">A</string>
  149. <string name="pref_download_directory">Директорія завантаження</string>
  150. <string name="pref_remove_after_marked_as_read">Після того, як було відмічено прочитаним вручну</string>
  151. <string name="pref_remove_after_read">Автоматично видаляти після прочитання</string>
  152. <string name="custom_dir">Користувацька директорія</string>
  153. <string name="disabled">Вимкнено</string>
  154. <string name="last_read_chapter">Остання прочитана глава</string>
  155. <string name="second_to_last">Передостанній прочитаний розділ</string>
  156. <string name="third_to_last">Третій від останнього прочитаного розділу</string>
  157. <string name="fourth_to_last">Четвертий від останнього прочитаного розділу</string>
  158. <string name="fifth_to_last">П\'ятий від останнього прочитаного розділу</string>
  159. <string name="pref_download_new">Завантажувати нові глави</string>
  160. <string name="services">Сервіси</string>
  161. <string name="pref_create_backup">Створити резервну копію</string>
  162. <string name="pref_create_backup_summ">Можна використовувати для відновлення поточної бібліотеки</string>
  163. <string name="pref_restore_backup">Відновити резервну копію</string>
  164. <string name="pref_restore_backup_summ">Відновити бібліотеку з резервної копії</string>
  165. <string name="pref_backup_directory">Директорія резервної копії</string>
  166. <string name="pref_backup_service_category">Автоматичне резервування</string>
  167. <string name="pref_backup_interval">Частота створення резервної копії</string>
  168. <string name="pref_backup_slots">Максимальна кількість резервних копій</string>
  169. <string name="backup_created">Резервна копія створена</string>
  170. <string name="restore_completed">Відновлення завершено</string>
  171. <string name="backup_choice">Що ви хочете зберегти до резервної копії\?</string>
  172. <string name="restoring_backup">Відновлення резервної копії</string>
  173. <string name="creating_backup">Створення резервної копії</string>
  174. <string name="pref_clear_chapter_cache">Очистити кеш глав</string>
  175. <string name="used_cache">Використано: %1$s</string>
  176. <string name="cache_deleted">Кеш очищено %1$d файлів було видалено</string>
  177. <string name="cache_delete_error">Виникла помилка при видаленні кешу</string>
  178. <string name="pref_clear_cookies">Очистити реп`яшки</string>
  179. <string name="cookies_cleared">Реп`яшки очищено</string>
  180. <string name="pref_clear_database">Очистити базу даних</string>
  181. <string name="pref_clear_database_summary">Видалити історію для записів, котрі не знаходяться в вашій бібліотеці</string>
  182. <string name="clear_database_confirmation">Ви впевнені\? Прочитані глави і прогрес не бібліотечних записів будуть втрачені</string>
  183. <string name="clear_database_completed">Дані видалено</string>
  184. <string name="pref_refresh_library_tracking">Оновити відстеження</string>
  185. <string name="pref_refresh_library_tracking_summary">Оновити стан, рахунок і останню главу з каталогів що відстежуються</string>
  186. <string name="version">Версія</string>
  187. <string name="pref_enable_acra">Надсилати звіти про падіння</string>
  188. <string name="pref_acra_summary">Допомагає виправляти будь-які баги. Особисті дані не передаються</string>
  189. <string name="login_title">Авторизація до %1$s</string>
  190. <string name="username">Ім\'я користувача</string>
  191. <string name="password">Пароль</string>
  192. <string name="login">Логін</string>
  193. <string name="login_success">Вхід успішний</string>
  194. <string name="unknown_error">Невідома помилка</string>
  195. <string name="updating_category">Оновлення категорії</string>
  196. <string name="no_more_results">Більше немає результатів</string>
  197. <string name="local_source">Локальне джерело</string>
  198. <string name="other_source">Інші</string>
  199. <string name="action_global_search_hint">Глобальний пошук…</string>
  200. <string name="latest">Остання</string>
  201. <string name="browse">Огляд</string>
  202. <string name="ongoing">Онгоінг</string>
  203. <string name="unknown">Невідомо</string>
  204. <string name="licensed">Ліцензовано</string>
  205. <string name="remove_from_library">Видалити з бібліотеки</string>
  206. <string name="manga_added_library">Додати до бібліотеки</string>
  207. <string name="manga_removed_library">Видалено з бібліотеки</string>
  208. <string name="delete_downloads_for_manga">Видаляти завантажені глави\?</string>
  209. <string name="copied_to_clipboard">Скопійовано до буферу
  210. \n%1$s</string>
  211. <string name="source_not_installed">Джерело не встановлено: %1$s</string>
  212. <string name="display_mode_chapter">Глава %1$s</string>
  213. <string name="chapter_downloading_progress">Завантажується (%1$d/%2$d)</string>
  214. <string name="chapter_error">Помилка</string>
  215. <string name="chapter_paused">Пауза</string>
  216. <string name="show_title">Назва джерела</string>
  217. <string name="show_chapter_number">Номер глави</string>
  218. <string name="sort_by_source">За каталогом</string>
  219. <string name="sort_by_number">За номером глави</string>
  220. <string name="manga_download">Завантажити</string>
  221. <string name="custom_download">Завантажити певну кількість</string>
  222. <string name="download_1">Наступна глава</string>
  223. <string name="download_5">Завантажити 5 наступних глав</string>
  224. <string name="download_10">Завантажити 10 наступних глав</string>
  225. <string name="download_custom">Завантажити іншу кількість</string>
  226. <string name="download_all">Завантажити все</string>
  227. <string name="download_unread">Непрочитані</string>
  228. <string name="confirm_delete_chapters">Ви впевнені, що бажаєте видалити вибрані глави\?</string>
  229. <string name="manga_tracking_tab">Відслідковувати</string>
  230. <string name="reading">В процесі читання</string>
  231. <string name="completed">Завершено</string>
  232. <string name="dropped">Кинуто</string>
  233. <string name="on_hold">Заморожено</string>
  234. <string name="plan_to_read">Планую почитати</string>
  235. <string name="repeating">Перечитую</string>
  236. <string name="score">Оцінка</string>
  237. <string name="title">Заголовок</string>
  238. <string name="status">Статус</string>
  239. <string name="track_status">Статус</string>
  240. <string name="track_type">Тип</string>
  241. <string name="error_category_exists">Категорія з таким іменем вже існує!</string>
  242. <string name="snack_categories_deleted">Категорію видалено</string>
  243. <string name="dialog_with_checkbox_remove_description">Ця дія видалить дату прочитання глави. Ви впевнені\?</string>
  244. <string name="dialog_with_checkbox_reset">Скинути усі глави для цього запису</string>
  245. <string name="snack_add_to_library">Додати до бібліотеки\?</string>
  246. <string name="picture_saved">Картинку збережено</string>
  247. <string name="custom_filter">Користувацький фільтр</string>
  248. <string name="set_as_cover">Встановити як обкладинку</string>
  249. <string name="cover_updated">Обкладинку оновлено</string>
  250. <string name="chapter_progress">Сторінка %1$d</string>
  251. <string name="no_next_chapter">Наступну главу не знайдено</string>
  252. <string name="decode_image_error">Зображення не може бути завантажене</string>
  253. <string name="confirm_set_image_as_cover">Ви бажаєте встановити цю картинку як обкладинку\?</string>
  254. <string name="transition_finished">Завершено:</string>
  255. <string name="transition_current">Поточна:</string>
  256. <string name="transition_next">Наступна:</string>
  257. <string name="transition_previous">Попередня:</string>
  258. <string name="transition_no_next">Наступної частини немає</string>
  259. <string name="transition_no_previous">Попередньої частини немає</string>
  260. <string name="transition_pages_loading">Завантаження сторінок…</string>
  261. <string name="transition_pages_error">Не вдалось завантажити сторінки %1$s</string>
  262. <string name="migration_dialog_what_to_include">Виберіть включені дані</string>
  263. <string name="migrate">Мігрувати</string>
  264. <string name="copy">Копіювати</string>
  265. <string name="download_queue_error">Сталась помилка при завантаженні глав. Спробуйте ще раз у розділі завантаження</string>
  266. <string name="notification_new_chapters">Знайдено нові глави</string>
  267. <string name="notification_cover_update_failed">Не вдалось оновити обкладинку</string>
  268. <string name="notification_first_add_to_library">Будь ласка, додайте запис до своєї бібліотеки перед тим як робити це</string>
  269. <string name="file_select_cover">Вибрати обкладинку</string>
  270. <string name="file_select_backup">Виберіть файл резервної копії</string>
  271. <string name="update_check_confirm">Завантажити</string>
  272. <string name="update_check_no_new_updates">Оновлень не виявлено</string>
  273. <string name="update_check_look_for_updates">Перевірити оновлення…</string>
  274. <string name="update_check_notification_download_in_progress">Завантаження в процесі…</string>
  275. <string name="update_check_notification_download_complete">Тицьніть для встановлення оновлення</string>
  276. <string name="update_check_notification_download_error">Помилка завантаження</string>
  277. <string name="update_check_notification_update_available">Доступна нова версія!</string>
  278. <string name="information_no_downloads">Немає завантажень</string>
  279. <string name="information_no_recent">Без оновлень</string>
  280. <string name="information_no_recent_manga">Останнім часом нічого не прочитано</string>
  281. <string name="information_empty_library">Ваша бібліотека порожня</string>
  282. <string name="information_empty_category">У вас немає категорій. Тицьніть кнопку плюс, для початку облаштування вашої бібліотеки.</string>
  283. <string name="download_notifier_downloader_title">Завантажувач</string>
  284. <string name="download_notifier_title_error">Помилка</string>
  285. <string name="download_notifier_unknown_error">Невідома помилка при завантаженні глави</string>
  286. <string name="download_notifier_text_only_wifi">Немає Wi-Fi підключення</string>
  287. <string name="download_notifier_no_network">Немає мережевого з`єднання</string>
  288. <string name="download_notifier_download_paused">Завантаження призупинено</string>
  289. <string name="channel_common">Звичайний</string>
  290. <string name="pref_read_with_long_tap">Показувати при довгому натисканні</string>
  291. <string name="action_open_in_web_view">Відкрити у WebView</string>
  292. <string name="pref_true_color">32-бітний колір</string>
  293. <string name="pref_skip_read_chapters">Пропускати глави, відмічені як прочитані</string>
  294. <string name="pref_color_filter_mode">Режим накладання кольорового фільтру</string>
  295. <string name="filter_mode_overlay">Оверлей</string>
  296. <string name="filter_mode_multiply">множення</string>
  297. <string name="filter_mode_screen">Екран</string>
  298. <string name="filter_mode_lighten">Світліше</string>
  299. <string name="filter_mode_darken">Темніше</string>
  300. <string name="label_help">Допомога</string>
  301. <string name="no_results_found">Нічого не знайдено</string>
  302. <string name="migration_selection_prompt">Виберіть джерело, з якого потрібно мігрувати</string>
  303. <string name="action_webview_back">Назад</string>
  304. <string name="action_webview_forward">Вперед</string>
  305. <string name="action_webview_refresh">Оновити</string>
  306. <string name="pref_category_library">Бібліотека</string>
  307. <string name="ext_obsolete">Застарілий</string>
  308. <string name="obsolete_extension_message">Це розширення більше не доступне. Воно може працювати невірно, а також викликати проблеми з додатком. Рекомендується його видалити.</string>
  309. <string name="pref_date_format">Формат дати</string>
  310. <string name="pref_category_library_update">Глобальне оновлення</string>
  311. <string name="logout_title">Вихід із %1$s\?</string>
  312. <string name="logout">Вихід</string>
  313. <string name="logout_success">Ви вийшли з системи</string>
  314. <string name="paused">Призупинено</string>
  315. <string name="label_more">Ще</string>
  316. <string name="action_sort_latest_chapter">Остання глава</string>
  317. <string name="action_view_chapters">Подивитись глави</string>
  318. <string name="action_cancel_all">Скасувати все</string>
  319. <string name="pref_theme_mode">Темний режим</string>
  320. <string name="theme_light">Вимкнено</string>
  321. <string name="theme_dark">Увімкнено</string>
  322. <string name="theme_system">Використовувати системну</string>
  323. <string name="pref_manage_notifications">Керування сповіщеннями</string>
  324. <string name="pref_category_security">Безпека</string>
  325. <string name="lock_with_biometrics">Вимагати розблокування</string>
  326. <string name="lock_when_idle">Блокувати в режимі очікування</string>
  327. <string name="lock_always">Завжди</string>
  328. <string name="lock_never">Ніколи</string>
  329. <plurals name="lock_after_mins">
  330. <item quantity="one">Після %1$s хвилини</item>
  331. <item quantity="few">Після %1$s хвилин</item>
  332. <item quantity="many">Після %1$s хвилин</item>
  333. <item quantity="other">Після %1$s хвилин</item>
  334. </plurals>
  335. <string name="secure_screen">Екран безпеки</string>
  336. <string name="ext_updates_pending">Очікуються оновлення</string>
  337. <string name="pref_cutout_short">Відображати вміст обітнутої області</string>
  338. <string name="information_cloudflare_bypass_failure">Не вдалось обійти Cloudflare</string>
  339. <string name="information_webview_outdated">Будь ласка, оновіть WebView для кращої сумісності</string>
  340. <string name="channel_new_chapters">Оновлення глав</string>
  341. <string name="unlock_app">Розблокувати Tachiyomi</string>
  342. <string name="secure_screen_summary">Ховати вміст застосунку при перемиканні програм та блокувати скріншоти</string>
  343. <string name="pref_category_display">Відображення</string>
  344. <plurals name="notification_chapters_generic">
  345. <item quantity="one">%1$d нова глава</item>
  346. <item quantity="few">%1$d нових глав</item>
  347. <item quantity="many">%1$d нових глав</item>
  348. <item quantity="other">%1$d нових глав</item>
  349. </plurals>
  350. <string name="notification_chapters_single">Глава %1$s</string>
  351. <string name="notification_chapters_single_and_more">Глава %1$s та %2$d більше</string>
  352. <string name="notification_chapters_multiple">Глави %1$s</string>
  353. <plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
  354. <item quantity="one">Глава %1$s та 1 більше</item>
  355. <item quantity="few">Глави %1$s та %2$d більше</item>
  356. <item quantity="many">Глави %1$s та %2$d більше</item>
  357. </plurals>
  358. <string name="hide_notification_content">Приховати вміст сповіщення</string>
  359. <string name="notification_check_updates">Перевірка нових глав</string>
  360. <string name="pref_disable_battery_optimization">Вимкнути збереження батареї</string>
  361. <string name="pref_disable_battery_optimization_summary">Допомагає фоновому оновленню бібліотеки та резервним копіям</string>
  362. <string name="battery_optimization_disabled">Збереження батареї вже вимкнено</string>
  363. <string name="email">Електропошта</string>
  364. <string name="pref_always_show_chapter_transition">Завжди показувати перехід глави</string>
  365. <plurals name="notification_new_chapters_summary">
  366. <item quantity="one">Для %d запису</item>
  367. <item quantity="few">Для %d записів</item>
  368. <item quantity="many">Для %d записів</item>
  369. <item quantity="other">Для %d записів</item>
  370. </plurals>
  371. <string name="action_menu">Меню</string>
  372. <string name="action_reorganize_by">Переупорядкувати</string>
  373. <string name="action_newest">Найновіші</string>
  374. <string name="action_oldest">Найстаріші</string>
  375. <string name="action_move_to_top">Перемістити догори</string>
  376. <string name="action_move_to_bottom">Перемістити додолу</string>
  377. <string name="pref_enable_automatic_extension_updates">Перевірити оновлення розширень</string>
  378. <plurals name="update_check_notification_ext_updates">
  379. <item quantity="one">Наявне оновлення для розширення</item>
  380. <item quantity="few">%d наявних оновлень розширень</item>
  381. <item quantity="many">%d наявних оновлень розширень</item>
  382. </plurals>
  383. <string name="channel_ext_updates">Оновлення розширень</string>
  384. <string name="http_error_hint">Глипнути сайт в WebView</string>
  385. <string name="pref_category_reading">Читання</string>
  386. <string name="label_sources">Джерела</string>
  387. <string name="updating_library">Оновлення бібліотеки</string>
  388. <string name="pref_skip_filtered_chapters">Пропускати відфільтровані глави</string>
  389. <string name="webtoon_side_padding_25">25%</string>
  390. <string name="webtoon_side_padding_20">20%</string>
  391. <string name="webtoon_side_padding_15">15%</string>
  392. <string name="webtoon_side_padding_10">10%</string>
  393. <string name="webtoon_side_padding_0">Без меж</string>
  394. <string name="pref_webtoon_side_padding">Бічний відступ</string>
  395. <string name="vertical_plus_viewer">Безперервний вертикальний</string>
  396. <string name="action_select_inverse">Інвертувати вибір</string>
  397. <string name="add_tracking">Додати стеження</string>
  398. <string name="pinned_sources">Прикріплено</string>
  399. <string name="action_unpin">Відкріпити</string>
  400. <string name="action_pin">Закріпити</string>
  401. <string name="in_library">В бібліотеці</string>
  402. <string name="add_to_library">Додати до бібліотеки</string>
  403. <string name="manga_info_collapse">Менше</string>
  404. <string name="manga_info_expand">Більше</string>
  405. <string name="information_webview_required">WebView необхідний для Tachiyomi</string>
  406. <string name="licenses">Ліцензії з відкритим кодом</string>
  407. <string name="website">Сторінка</string>
  408. <string name="pref_confirm_exit">Підтвердити вихід</string>
  409. <string name="confirm_exit">Натисніть ще раз, щоб вийти</string>
  410. <string name="label_downloaded_only">Тільки завантажені</string>
  411. <string name="gray_background">Сірий</string>
  412. <string name="pref_true_color_summary">Зменшує смугастість, але може вплинути на продуктивність</string>
  413. <string name="unofficial_extension_message">Це розширення не входить до переліку офіційних розширень Tachiyomi.</string>
  414. <string name="ext_unofficial">Неофіційне</string>
  415. <plurals name="num_categories">
  416. <item quantity="one">%d категорія</item>
  417. <item quantity="few">%d категорії</item>
  418. <item quantity="many">%d категорій</item>
  419. <item quantity="other">%d категорій</item>
  420. </plurals>
  421. <string name="pref_library_update_refresh_metadata_summary">Перевірити наявність нової обкладинки та подробиць при оновленні бібліотеки</string>
  422. <string name="pref_library_update_refresh_metadata">Автоматично оновлювати метадані</string>
  423. <string name="action_display_unread_badge">Непрочитані глави</string>
  424. <string name="action_migrate">Мігрувати</string>
  425. <string name="sort_by_upload_date">За датою завантаження</string>
  426. <string name="local_source_help_guide">Посібник місцевого джерела</string>
  427. <string name="last_used_source">Останній використаний</string>
  428. <string name="tabs_header">Вкладки</string>
  429. <string name="badges_header">Значки</string>
  430. <plurals name="download_queue_summary">
  431. <item quantity="one">%1$s залишилось</item>
  432. <item quantity="few">%1$s залишилось</item>
  433. <item quantity="many">%1$s залишилось</item>
  434. <item quantity="other">%1$s залишилось</item>
  435. </plurals>
  436. <string name="downloaded_only_summary">Фільтрувати усі записи в вашій бібліотеці</string>
  437. <string name="check_for_updates">Перевірити оновлення</string>
  438. <string name="battery_optimization_setting_activity_not_found">Не вдалось відкрити налаштування пристрою</string>
  439. <string name="pref_refresh_library_covers">Оновити обкладинки в бібліотеці</string>
  440. <string name="label_data">Дані</string>
  441. <string name="restoring_backup_canceled">Відновлення відмінено</string>
  442. <string name="restoring_backup_error">Відновлення бекапу не вдалось</string>
  443. <string name="restore_in_progress">Відновлення вже відбувається</string>
  444. <string name="creating_backup_error">Помилка резервування</string>
  445. <string name="backup_in_progress">Резервна копія вже зберігається</string>
  446. <plurals name="restore_completed_message">
  447. <item quantity="one">Зроблено за %1$s з %2$s помилкою</item>
  448. <item quantity="few">Зроблено за %1$s з %2$s помилками</item>
  449. <item quantity="many">Зроблено за %1$s з %2$s помилками</item>
  450. <item quantity="other">Зроблено за %1$s з %2$s помилками</item>
  451. </plurals>
  452. <string name="restore_duration">%02d хв, %02d сек</string>
  453. <string name="backup_restore_missing_sources">Відсутні джерела:</string>
  454. <string name="invalid_backup_file_missing_manga">Бекап не містить жодних записів бібліотеки.</string>
  455. <string name="invalid_backup_file">Невірний файл резервної копії</string>
  456. <string name="pref_search_pinned_sources_only">Включати тільки закріплені джерела</string>
  457. <string name="tracking_info">Одностороння синхронізація для оновлення прогресу глави в службах стеження. Налаштуйте для окремих записів з допомогою кнопки \"Стеження\".</string>
  458. <string name="action_display_show_tabs">Показувати вкладки категорій</string>
  459. <string name="action_display_comfortable_grid">Зручна сітка</string>
  460. <string name="recent_manga_time">Гл. %1$s - %2$s</string>
  461. <string name="viewer">Режим читання</string>
  462. <string name="pref_category_for_this_series">Для цієї серії</string>
  463. <string name="page_list_empty_error">Сторінки не знайдено</string>
  464. <string name="action_disable_all">Вимкнути все</string>
  465. <string name="action_enable_all">Увімкнути все</string>
  466. <string name="pref_show_reading_mode_summary">Стисло відобразити поточний режим, коли читалку відкрито</string>
  467. <string name="pref_show_reading_mode">Показати режим читання</string>
  468. <string name="action_start">Розпочати</string>
  469. <string name="loader_not_implemented_error">Джерело не знайдено</string>
  470. <plurals name="manga_num_chapters">
  471. <item quantity="one">%1$s глава</item>
  472. <item quantity="few">%1$s глав</item>
  473. <item quantity="many">%1$s глав</item>
  474. <item quantity="other">%1$s глав</item>
  475. </plurals>
  476. <string name="action_disable">Відключити</string>
  477. <string name="tapping_inverted_both">Обоє</string>
  478. <string name="tapping_inverted_vertical">Вертикально</string>
  479. <string name="tapping_inverted_horizontal">Горизонтально</string>
  480. <string name="tapping_inverted_none">Нічого</string>
  481. <string name="pref_read_with_tapping_inverted">Інвертувати зони тицяння</string>
  482. <string name="unknown_status">Невідомий стан</string>
  483. <string name="unknown_author">Невідомий автор</string>
  484. <string name="requires_app_restart">Потрібен перезапуск додатку, щоб зміни вступили в дію</string>
  485. <string name="label_network">Мережа</string>
  486. <string name="updated_version">Оновлено до v%1$s</string>
  487. <string name="whats_new">Що новенького</string>
  488. <string name="download_insufficient_space">Не вдалось завантажити глави через нестачу місця в сховищі</string>
  489. <string name="action_global_search_query">Шукати \"%1$s\" глобально</string>
  490. <string name="pref_category_reading_mode">Режим читання</string>
  491. <string name="pref_category_theme">Тема</string>
  492. <string name="action_sort_date_added">Дата додавання</string>
  493. <plurals name="num_trackers">
  494. <item quantity="one">%d трекер</item>
  495. <item quantity="few">%d трекери</item>
  496. <item quantity="many">%d трекерів</item>
  497. <item quantity="other">%d трекерів</item>
  498. </plurals>
  499. <string name="no_pinned_sources">У вас немає закріплених джерел</string>
  500. <string name="channel_errors">Помилки</string>
  501. <string name="channel_complete">Завершено</string>
  502. <string name="channel_progress">Поступ</string>
  503. <string name="backup_restore_missing_trackers">Трекери не авторизовано:</string>
  504. <string name="pref_remove_bookmarked_chapters">Дозволити видалення глав з закладок</string>
  505. <string name="pref_category_delete_chapters">Видалити глави</string>
  506. <string name="ext_nsfw_warning">Джерела з цього розширення можуть містити контент NSFW (18+)</string>
  507. <string name="ext_nsfw_short">18+</string>
  508. <string name="parental_controls_info">Це не заважає неофіційним або потенційно невірним розширенням розміщувати вміст NSFW (18+) у додатку.</string>
  509. <plurals name="missing_chapters_warning">
  510. <item quantity="one">Пропускається %d глава, тому що джерело не має її, або вона була відфільтрована</item>
  511. <item quantity="few">Пропускається %d глав, тому що джерело не має їх, або вони були відфільтровані</item>
  512. <item quantity="many">Пропускається %d глав, тому що джерело не має їх, або вони була відфільтровані</item>
  513. <item quantity="other">Пропускається %d глав, тому що джерело не має їх, або вони була відфільтровані</item>
  514. </plurals>
  515. <string name="no_chapters_error">Немає глав</string>
  516. <string name="chapter_settings_updated">Оновлено налаштування глави за замовчуванням</string>
  517. <string name="share_page_info">%1$s: %2$s, сторінка %3$d</string>
  518. <string name="set_chapter_settings_as_default">За замовчуванням</string>
  519. <string name="also_set_chapter_settings_for_library">Також застосувати для усіх записів в моїй бібліотеці</string>
  520. <string name="confirm_set_chapter_settings">Ви впевнені, що бажаєте зберегти ці налаштування за замовчуванням\?</string>
  521. <string name="chapter_settings">Налаштування глави</string>
  522. <string name="downloaded_chapters">Завантажені глави</string>
  523. <string name="manga_from_library">З бібліотеки</string>
  524. <string name="action_search_settings">Налаштування пошуку</string>
  525. <string name="pref_incognito_mode_summary">Призупиняє історію читання</string>
  526. <string name="pref_incognito_mode">Режим інкогніто</string>
  527. <string name="pref_clear_history">Очистити історію</string>
  528. <string name="clear_history_confirmation">Ви впевнені\? Всю історію буде втрачено.</string>
  529. <string name="clear_history_completed">Історію видалено</string>
  530. <string name="spen_next_page">Наступна сторінка</string>
  531. <string name="spen_previous_page">Попередня сторінка</string>
  532. <string name="migration_help_guide">Гайд по міграції джерел</string>
  533. <string name="file_picker_error">Додаток вибору файлів не знайдено</string>
  534. <string name="myanimelist_relogin">Будь ласка, увійдіть в MAL знову</string>
  535. <string name="pref_show_nsfw_source">Показувати в списку джерел та розширень</string>
  536. <string name="pref_category_nsfw_content">NSFW (18+) джерела</string>
  537. <string name="channel_crash_logs">Логи падінь</string>
  538. <string name="track_finished_reading_date">Дата закінчення</string>
  539. <string name="track_started_reading_date">Дата початку</string>
  540. <string name="crash_log_saved">Логи падінь збережено</string>
  541. <string name="pref_dump_crash_logs_summary">Зберігає логи помилок до файлу для надсилання розробникам</string>
  542. <string name="pref_dump_crash_logs">Дамп логів про падіння</string>
  543. <string name="pref_viewer_nav">Зони тицяння</string>
  544. <string name="edge_nav">Межа</string>
  545. <string name="kindlish_nav">Kindle-подібна</string>
  546. <string name="l_nav">L-подібна</string>
  547. <string name="action_desc">За спаданням</string>
  548. <string name="action_asc">За зростанням</string>
  549. <string name="action_order_by_chapter_number">За номером глави</string>
  550. <string name="action_order_by_upload_date">За датою завантаження</string>
  551. <string name="action_filter_tracked">Відслідковуваний</string>
  552. <string name="action_display_show_number_of_items">Показати кількість об\'єктів</string>
  553. <string name="right_and_left_nav">Праворуч та ліворуч</string>
  554. <string name="pref_dual_page_split">Розділення широких сторінок</string>
  555. <string name="pref_dual_page_invert_summary">Якщо розділення широких сторінок, не відповідає напрямку читання</string>
  556. <string name="pref_dual_page_invert">Інвертувати розділення широких сторінок</string>
  557. <string name="backup_restore_content_full">Дані з файлу резервної копії буде відновлено.
  558. \n
  559. \nВам потрібно встановити розширення яких бракує та увійти в сервіси відстежування для їх використання.</string>
  560. <string name="nav_zone_right">Зправа</string>
  561. <string name="nav_zone_left">Зліва</string>
  562. <string name="nav_zone_next">Наступний</string>
  563. <string name="nav_zone_prev">Попередній</string>
  564. <string name="pref_show_navigation_mode_summary">Короткочасно відобразити, коли читалку відкрито</string>
  565. <string name="pref_show_navigation_mode">Оверлей зон дотику</string>
  566. <string name="pref_dns_over_https">DNS поверх HTTPS (DoH)</string>
  567. <string name="pref_download_new_categories_details">Записи в виключених категоріях не буде завантажено, навіть якщо вона також знаходиться у включених категоріях.</string>
  568. <string name="pref_category_auto_download">Автозавантаження</string>
  569. <string name="exclude">Виключати: %s</string>
  570. <string name="include">Включати: %s</string>
  571. <string name="none">Немає</string>
  572. <string name="pref_library_update_categories_details">Записи в виключених категоріях не буде оновлено, навіть якщо вони також знаходяться у включених категоріях.</string>
  573. <string name="action_sort_chapter_fetch_date">Дата отримання глави</string>
  574. <string name="action_show_errors">Тицьніть для перегляду подробиць</string>
  575. <string name="update_check_eol">Ця версія Android більше не підтримується</string>
  576. <string name="clipboard_copy_error">Не вдалось скопіювати до буферу обміну</string>
  577. <string name="rotation_landscape">Альбомна</string>
  578. <string name="rotation_portrait">Портретна</string>
  579. <string name="rotation_type">Тип орієнтації</string>
  580. <string name="pref_create_folder_per_manga_summary">Створювати теки в відповідності до назви записів</string>
  581. <string name="pref_create_folder_per_manga">Зберігати сторінки до окремих тек</string>
  582. <string name="pref_reader_actions">Дії</string>
  583. <string name="pref_grayscale">Відтінки сірого</string>
  584. <string name="notification_incognito_text">Вимкнути режим інкогніто</string>
  585. <string name="automatic_background">Автоматично</string>
  586. <string name="cancel_all_for_series">Скасувати для усієї серії</string>
  587. <string name="error_no_match">Збігів не знайдено</string>
  588. <string name="source_unsupported">Джерело не підтримується</string>
  589. <string name="unread">Не прочитано</string>
  590. <string name="error_sharing_cover">Помилка відправлення обкладинки</string>
  591. <string name="error_saving_cover">Помилка при збереженні обкладинки</string>
  592. <string name="cover_saved">Обкладинку збережено</string>
  593. <string name="manga_cover">Обкладинка</string>
  594. <string name="date">Дата</string>
  595. <string name="local_filter_order_by">Сортувати за</string>
  596. <string name="local_invalid_format">Невірний формат глав</string>
  597. <string name="chapter_not_found">Главу не знайдено</string>
  598. <string name="tracking_guide">Гайд відслідковування</string>
  599. <string name="off">Вимкнено</string>
  600. <string name="on">Увімкнено</string>
  601. <string name="categorized_display_settings">Налаштування сортування та відображення для кожної категорії</string>
  602. <string name="pref_library_update_refresh_trackers_summary">Оновлювати відстежуване при оновлені бібліотеки</string>
  603. <string name="pref_library_update_refresh_trackers">Автоматично оновлювати відстежуване</string>
  604. <string name="restrictions">Обмеження %s</string>
  605. <string name="action_display_local_badge">Локальне джерело</string>
  606. <string name="information_empty_category_dialog">У вашій бібліотеці ще немає категорій.</string>
  607. <string name="notification_updating">Оновлення бібліотеки... (%1$d/%2$d)</string>
  608. <string name="about_dont_kill_my_app">У деяких виробників є додаткові обмеження, котрі вбивають фонові сервіси. На цьому сайті більше інформації з приводу того, як це виправити.</string>
  609. <string name="label_background_activity">Фонова активність</string>
  610. <string name="restore_miui_warning">Резервування/Відновлення можуть не працювати належним чином, у випадку, якщо вимкнено Оптимізацію MIUI.</string>
  611. <string name="enhanced_tracking_info">Сервіси, які надають розширені можливості для певних джерел. Записи будуть автоматично відстежуватись при додаванні до бібліотеки.</string>
  612. <string name="enhanced_services">Розширені сервіси</string>
  613. <string name="pref_lowest">Найнижча</string>
  614. <string name="pref_low">Низька</string>
  615. <string name="pref_high">Висока</string>
  616. <string name="pref_highest">Найвища</string>
  617. <string name="pref_hide_threshold">Чутливість приховування меню при прокручуванні</string>
  618. <string name="pref_dark_theme_pure_black">Чистий чорний темний режим</string>
  619. <string name="theme_yotsuba">Йоцуба</string>
  620. <string name="theme_yinyang">Інь та Янь</string>
  621. <string name="theme_tako">Тако</string>
  622. <string name="theme_strawberrydaiquiri">Полуничний Дайкірі</string>
  623. <string name="theme_midnightdusk">Опівнічні Сутінки</string>
  624. <string name="theme_greenapple">Зелене яблуко</string>
  625. <string name="theme_monet">Динамічна</string>
  626. <string name="pref_app_theme">Тема додатку</string>
  627. <string name="action_start_downloading_now">Розпочати завантаження зараз</string>
  628. <string name="pref_inverted_colors">Інвертовано</string>
  629. <string name="pref_relative_time_long">Давніше (Нещодавно+, n днів тому)</string>
  630. <string name="pref_relative_time_short">Нещодавно (Сьогодні, Вчора)</string>
  631. <string name="pref_relative_format">Відносні позначки часу</string>
  632. <plurals name="relative_time">
  633. <item quantity="one">Учора</item>
  634. <item quantity="few">%1$d днів тому</item>
  635. <item quantity="many">%1$d днів тому</item>
  636. <item quantity="other">%1$d днів тому</item>
  637. </plurals>
  638. <string name="relative_time_today">Сьогодні</string>
  639. <string name="recently">Нещодавно</string>
  640. <string name="theme_tealturquoise">Бірюзова</string>
  641. <string name="confirm_lock_change">Виконайте автентифікацію, щоб підтвердити зміну</string>
  642. <string name="label_default">Типово</string>
  643. <string name="pref_category_timestamps">Часові мітки</string>
  644. <string name="pref_category_appearance">Вигляд</string>
  645. <string name="action_track">Відслідковувати</string>
  646. <string name="getting_started_guide">Посібник з початку роботи</string>
  647. <string name="pref_tablet_ui_mode">Планшетний інтерфейс</string>
  648. <string name="help_translate">Допомогти з перекладом</string>
  649. <string name="ext_installer_pref">Встановлювач</string>
  650. <string name="ext_installer_shizuku_stopped">Shizuku не запущений</string>
  651. <string name="pref_remove_exclude_categories">Виключені категорії</string>
  652. <string name="action_sort_count">Всього записів</string>
  653. <string name="ext_install_service_notif">Встановлюю розширення…</string>
  654. <string name="ext_app_info">Про додаток</string>
  655. <string name="ext_installer_legacy">Спадок</string>
  656. <string name="ext_installer_shizuku_unavailable_dialog">Встановіть і запустіть Shizuku, щоб використовувати Shizuku як інсталятор розширення.</string>
  657. <string name="pref_verbose_logging">Докладне журналювання</string>
  658. <string name="pref_verbose_logging_summary">Записувати докладні журнали до системного журналу (знижує продуктивність додатку)</string>
  659. <string name="notification_size_warning">Попередження: великі оновлення можуть призвести до сповільнення джерел або збільшити використання батареї. Тицьніть задля подробиць.</string>
  660. <string name="channel_app_updates">Оновлення додатку</string>
  661. <string name="download_queue_size_warning">Попередження: великий об\'єм завантажень може призвести до сповільнення роботи джерел та/або блокуванню Tachiyomi.</string>
  662. <string name="ext_update_all">Оновити все</string>
  663. <string name="backup_info">Ви повинні зберігати декілька резервних копій в інших місцях.</string>
  664. <string name="label_warning">Попередження</string>
  665. <string name="action_display_language_badge">Мова</string>
  666. <string name="update_72hour">Що 3 дні</string>
  667. <string name="connected_to_wifi">Тільки через Wi-Fi</string>
  668. <string name="extension_api_error">Не вдалося отримати список розширень</string>
  669. <string name="pref_auto_clear_chapter_cache">Очищати кеш глав при закритті додатку</string>
  670. <string name="clear_database_source_item_count">%1$d небібліотечний записів у базі даних</string>
  671. <string name="database_clean">Немає чого очищувати</string>
  672. <string name="privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
  673. <string name="pref_library_update_manga_restriction">Пропускати оновлення записів</string>
  674. <string name="pref_update_only_completely_read">Є непрочитані глави</string>
  675. <string name="save_chapter_as_cbz">Зберегти архів як CBZ</string>
  676. <string name="library_errors_help">Для допомоги в виправленні помилок оновлення бібліотеки, дивіться %1$s</string>
  677. <string name="publishing_finished">Публікація завершена</string>
  678. <string name="cancelled">Відмінено</string>
  679. <string name="on_hiatus">Заморожено</string>
  680. <string name="action_show_manga">Показати запис</string>
  681. <string name="action_display_cover_only_grid">Сітка тільки з обкладинками</string>
  682. <string name="pref_update_only_started">Серія не почата</string>
  683. <string name="action_faq_and_guides">Довідка та FAQ</string>
  684. <string name="action_move_to_top_all_for_series">Перемістити серію на початок</string>
  685. <string name="rotation_reverse_portrait">Портретна навпаки</string>
  686. <string name="webtoon_side_padding_5">5%</string>
  687. <string name="channel_skipped">Пропущено</string>
  688. <string name="notification_update_error">%1$d оновлення(нь) не вдалось</string>
  689. <string name="notification_update_skipped">%1$d оновлення(нь) пропущено</string>
  690. <string name="skipped_reason_completed">Пропущено, оскільки серія завершена</string>
  691. <string name="skipped_reason_not_caught_up">Пропущено через те, що є непрочитані глави</string>
  692. <string name="skipped_reason_not_started">Пропущено, оскільки серія не почата</string>
  693. <string name="empty_backup_error">Немає елементів у бібліотеці для резервування</string>
  694. <string name="confirm_manga_add_duplicate">У вашій бібліотеці є серія з такою самою назвою, але з іншого джерела (%1$s).
  695. \n
  696. \nВи хочете продовжити\?</string>
  697. <string name="download_notifier_split_page_not_found">Сторінку %d не знайдено, при розділенні</string>
  698. <string name="download_notifier_split_failed">Неможливо розділити завантажене зображення</string>
  699. <string name="split_tall_images">Розділяти довгі зображення</string>
  700. <string name="split_tall_images_summary">Покращує продуктивність читалки</string>
  701. <string name="webview_data_deleted">Дані WebView очищені</string>
  702. <string name="pref_clear_webview_data">Очистити дані WebView</string>
  703. <string name="reading_list">Читаю</string>
  704. <string name="wish_list">Заплановано</string>
  705. <string name="complete_list">Прочитано</string>
  706. <string name="on_hold_list">Відкладено</string>
  707. <string name="unfinished_list">Не закінчено</string>
  708. <string name="action_sort_last_manga_update">Остання перевірка оновлень</string>
  709. <string name="action_sort_unread_count">Кількість непрочитаного</string>
  710. <string name="pref_reset_viewer_flags_summary">Скидує режим читання та орієнтацію всіх серій</string>
  711. <string name="theme_lavender">Лаванда</string>
  712. <string name="description_placeholder">Без опису</string>
  713. <string name="pref_reset_viewer_flags">Скинути налаштування читалки для кожної серії</string>
  714. <string name="pref_reset_viewer_flags_success">Скидання всіх налаштувань</string>
  715. <string name="custom_cover">Користувацька обкладинка</string>
  716. <string name="pref_reset_viewer_flags_error">Не вдалось скинути налаштування</string>
  717. <string name="empty_screen">Йой, трапилась халепа</string>
  718. <string name="error_saving_picture">Не вдалось зберегти зображення</string>
  719. <string name="not_installed">Не встановлено</string>
  720. <string name="network_not_metered">Тільки в безлімітній мережі</string>
  721. <string name="source_filter_empty_screen">Встановлених джерел не знайдено</string>
  722. <string name="source_empty_screen">Джерел не знайдено</string>
  723. <string name="disabled_nav">Вимкнено</string>
  724. <string name="learn_more">Тицьніть задля подробиць</string>
  725. <string name="cant_open_last_read_chapter">Не вдається відкрити останню прочитану главу</string>
  726. <string name="pref_app_language">Мова додатку</string>
  727. <string name="battery_not_low">Коли батарею заряджено</string>
  728. <string name="ext_info_version">Версія</string>
  729. <string name="ext_info_language">Мова</string>
  730. <string name="ext_info_age_rating">Вікові обмеження</string>
  731. <string name="download_notifier_split_page_path_not_found">Не вдалось знайти шлях сторінки %d</string>
  732. <string name="pref_navigate_pan">Панорамування широких зображень при тицянні</string>
  733. <string name="pref_landscape_zoom">Збільшити горизонтальне зображення</string>
  734. <string name="action_close">Закрити</string>
  735. <string name="update_check_open">Відкрити на GitHub</string>
  736. <string name="update_check_fdroid_migration_info">Нова версія наявна з офіційних релізів. Тицьніть для того аби дізнатись як мігрувати з неофіційних релізів F-Droid.</string>
  737. <string name="internal_error">InternalError: Перевірте журнал халеп задля додаткової інформації</string>
  738. <string name="delete_category_confirmation">Чи бажаєте ви видалити категорію \"%s\"\?</string>
  739. <string name="delete_category">Видалити категорію</string>
  740. <string name="appwidget_updates_description">Переглянути нещодавно оновлені записи бібліотеки</string>
  741. <string name="appwidget_unavailable_locked">Віджет не доступний при ввімкненому блокуванні додатку</string>
  742. <string name="pref_user_agent_string">User agent за замовчуванням</string>
  743. <string name="action_remove_everything">Видалити все</string>
  744. <string name="pref_reset_user_agent_string">Скинути user agent за замовчуванням</string>
  745. <string name="loader_rar5_error">Формат RARv5 не підтримується</string>
  746. <string name="multi_lang">Багатомовне</string>
  747. <string name="pref_long_strip_split">Розділяти високі зображення (БЕТА)</string>
  748. <string name="updates_last_update_info">Останнє оновлення бібліотеки: %s</string>
  749. <string name="missing_storage_permission">Доступ до файлової системи не надано</string>
  750. <plurals name="next_unread_chapters">
  751. <item quantity="one">Наступна непрочитана глава</item>
  752. <item quantity="few">Наступні %d непрочитані глави</item>
  753. <item quantity="many">Наступні %d непрочитані глави</item>
  754. <item quantity="other">Наступні %d непрочитані глави</item>
  755. </plurals>
  756. <string name="download_ahead">Завантажувати наперед</string>
  757. <string name="download_ahead_info">Працює тільки на мангу збережену в бібліотеці, якщо поточна глава, та наступна за нею вже завантажені</string>
  758. <string name="remove_manga">Ви збираєтесь видалити \"%s\" з вашої бібліотеки</string>
  759. <string name="theme_tidalwave">Приливна Хвиля</string>
  760. <string name="are_you_sure">Ви впевнені\?</string>
  761. <string name="update_already_running">Оновлення вже розпочато</string>
  762. <string name="error_user_agent_string_blank">Рядок User agent не може бути пустим</string>
  763. <string name="popular">Популярне</string>
  764. <string name="auto_download_while_reading">Автоматичне завантаження під час читання</string>
  765. <string name="crash_screen_description">%s зіткнулось з непередбачуваною помилкою. Ми пропонуємо вам, зробити скріншот цього повідомлення, завантажити журнал помилок та поділитись ними з нами на нашому каналі підтримки в Discord.</string>
  766. <string name="pref_general_summary">Мова додатку, сповіщення</string>
  767. <string name="pref_appearance_summary">Тема, формат дати та часу</string>
  768. <string name="pref_library_summary">Категорії, глобальне оновлення</string>
  769. <string name="pref_reader_summary">Режим читання, відображення, навігація</string>
  770. <string name="pref_downloads_summary">Автоматичне завантаження, завантаження наперед</string>
  771. <string name="pref_tracking_summary">Одностороння синхронізація прогресу, розширена синхронізація</string>
  772. <string name="pref_browse_summary">Джерела, розширення, глобальний пошук</string>
  773. <string name="pref_backup_summary">Ручне та автоматичне резервування</string>
  774. <string name="pref_security_summary">Блокування додатку, захист екрану</string>
  775. <string name="pref_advanced_summary">Вивантаження журнала з помилками, оптимізація батареї</string>
  776. <string name="crash_screen_title">Сталась неочікувана помилка</string>
  777. <string name="crash_screen_restart_application">Перезапустити додаток</string>
  778. <string name="skipped_reason_not_always_update">Пропущено, оскільки серія не потребує оновлень</string>
  779. <string name="action_search_hint">Шукати…</string>
  780. <string name="invalid_location">Неприпустиме місцезнаходження %s</string>
  781. <string name="unknown_title">Невідомий тайтл</string>
  782. <string name="updates_last_update_info_just_now">Тільки що</string>
  783. <string name="error_user_agent_string_invalid">Невірне значення user agent</string>
  784. <string name="action_open_random_manga">Відкрити випадковий запис</string>
  785. <string name="information_no_entries_found">В цій категорії немає записів</string>
  786. <string name="download_notifier_cache_renewal">Індексування завантажень</string>
  787. <string name="channel_downloader_cache">Індексування</string>
  788. <string name="fdroid_warning">Збірки F-Droid офіційно не підтримуються.
  789. \nТицьніть для того, щоб дізнатись більше.</string>
  790. <string name="pref_invalidate_download_cache_summary">Змусити додаток повторно перевірити завантажені глави</string>
  791. <string name="action_display_show_continue_reading_button">Показати кнопку продовження читання</string>
  792. <string name="track_remove_date_conf_title">Видалити дату\?</string>
  793. <string name="track_remove_start_date_conf_text">Це видалить раніше вибрану дату початку з %s</string>
  794. <string name="track_remove_finish_date_conf_text">Це видалить раніше вибрану дату закінчення з %s</string>
  795. <string name="other_header">Інше</string>
  796. <string name="enhanced_tracking_warning">Цей трекер сумісний тільки з джерелом %1$s.</string>
  797. <string name="pref_invalidate_download_cache">Очистити індекс завантажень</string>
  798. <string name="label_read_duration">Тривалість читання</string>
  799. <string name="label_titles_section">Записи</string>
  800. <string name="label_total_chapters">Всього</string>
  801. <string name="label_tracker_section">Відстеження</string>
  802. <string name="label_tracked_titles">Відстежувані записи</string>
  803. <string name="not_applicable">Н/П</string>
  804. <string name="minute_short">%dm</string>
  805. <string name="label_stats">Статистика</string>
  806. <string name="label_local">Місцевий</string>
  807. <string name="label_downloaded">Завантажено</string>
  808. <string name="label_started">Розпочато</string>
  809. <string name="label_overview_section">Огляд</string>
  810. <string name="label_titles_in_global_update">У глобальному оновленні</string>
  811. <string name="label_used">Використано</string>
  812. <string name="label_completed_titles">Завершені записи</string>
  813. <string name="label_read_chapters">Прочитано</string>
  814. <string name="label_mean_score">Середня оцінка</string>
  815. <string name="day_short">%dd</string>
  816. <string name="hour_short">%dh</string>
  817. <string name="seconds_short">%ds</string>
  818. </resources>